| 1 |
吧 |
ba |
particule de suggestion; allons-y |
我们去学校吧。 Wǒmen qù xuéxiào ba. Allons à l’école. |
| 2 |
白 |
bái |
blanc |
这件衣服是白的。 Zhè jiàn yīfu shì bái de. Ce vêtement est blanc. |
| 3 |
百 |
bǎi |
cent |
我有一百块钱。 Wǒ yǒu yì bǎi kuài qián. J’ai cent yuans. |
| 4 |
帮助 |
bāng zhù |
aider; aide |
请帮助我。 Qǐng bāngzhù wǒ. Aidez-moi, s’il vous plaît. |
| 5 |
报纸 |
bào zhǐ |
journal |
爸爸看报纸。 Bàba kàn bàozhǐ. Papa lit le journal. |
| 6 |
比 |
bǐ |
plus que; comparer |
我比他高。 Wǒ bǐ tā gāo. Je suis plus grand que lui. |
| 7 |
别 |
bié |
ne pas; autre |
别喝这个水。 Bié hē zhège shuǐ. Ne bois pas cette eau. |
| 8 |
宾馆 |
bīn guǎn |
hôtel; auberge |
我住在宾馆。 Wǒ zhù zài bīnguǎn. J’habite à l’hôtel. |
| 9 |
长 |
cháng |
long |
路很长。 Lù hěn cháng. La route est longue. |
| 10 |
唱歌 |
chàng gē |
chanter |
妹妹会唱歌。 Mèimei huì chànggē. Ma petite sœur sait chanter. |
| 11 |
出 |
chū |
sortir |
他出教室。 Tā chū jiàoshì. Il sort de la salle de classe. |
| 12 |
穿 |
chuān |
porter; mettre |
我穿这件衣服。 Wǒ chuān zhè jiàn yīfu. Je porte ce vêtement. |
| 13 |
次 |
cì |
fois; occurrence |
我看过一次。 Wǒ kàn guo yí cì. Je l’ai regardé une fois. |
| 14 |
从 |
cóng |
depuis; de |
我从北京来。 Wǒ cóng Běijīng lái. Je viens de Pékin. |
| 15 |
错 |
cuò |
faux; erreur |
这个字错了。 Zhège zì cuò le. Ce caractère est faux. |
| 16 |
打篮球 |
dǎ lán qiú |
jouer au basket |
哥哥会打篮球。 Gēge huì dǎ lánqiú. Mon grand frère sait jouer au basket. |
| 17 |
大家 |
dà jiā |
tout le monde |
大家都很高兴。 Dàjiā dōu hěn gāoxìng. Tout le monde est heureux. |
| 18 |
到 |
dào |
arriver; jusqu’à |
我到学校了。 Wǒ dào xuéxiào le. Je suis arrivé à l’école. |
| 19 |
得 |
de |
particule de complément de degré |
他说得很好。 Tā shuō de hěn hǎo. Il parle très bien. |
| 20 |
等 |
děng |
attendre |
我等你。 Wǒ děng nǐ. Je t’attends. |
| 21 |
弟弟 |
dì di |
petit frère |
弟弟在家。 Dìdi zài jiā. Mon petit frère est à la maison. |
| 22 |
第一 |
dì yī |
premier |
我是第一。 Wǒ shì dì yī. Je suis premier. |
| 23 |
懂 |
dǒng |
comprendre |
我懂汉语。 Wǒ dǒng Hànyǔ. Je comprends le chinois. |
| 24 |
对 |
duì |
envers; à |
我对他说。 Wǒ duì tā shuō. Je lui parle. |
| 25 |
对 |
duì |
correct; juste |
这个字是对的。 Zhège zì shì duì de. Ce caractère est correct. |
| 26 |
房间 |
fáng jiān |
chambre; pièce |
房间里有桌子。 Fángjiān lǐ yǒu zhuōzi. Il y a une table dans la chambre. |
| 27 |
非常 |
fēi cháng |
très; extrêmement |
我非常高兴。 Wǒ fēicháng gāoxìng. Je suis extrêmement heureux. |
| 28 |
服务员 |
fú wù yuán |
serveur; employé de service |
服务员在饭店。 Fúwùyuán zài fàndiàn. Le serveur est au restaurant. |
| 29 |
高 |
gāo |
grand; haut |
他很高。 Tā hěn gāo. Il est grand. |
| 30 |
告诉 |
gào su |
dire; informer |
我告诉你。 Wǒ gàosu nǐ. Je te le dis. |
| 31 |
哥哥 |
gē ge |
grand frère |
哥哥在学校。 Gēge zài xuéxiào. Mon grand frère est à l’école. |
| 32 |
给 |
gěi |
donner; pour |
妈妈给我水。 Māma gěi wǒ shuǐ. Maman me donne de l’eau. |
| 33 |
公共汽车 |
gōng gòng qì chē |
bus |
我坐公共汽车去学校。 Wǒ zuò gōnggòng qìchē qù xuéxiào. Je prends le bus pour aller à l’école. |
| 34 |
公司 |
gōng sī |
entreprise; société |
爸爸在公司工作。 Bàba zài gōngsī gōngzuò. Papa travaille dans une entreprise. |
| 35 |
贵 |
guì |
cher; coûteux |
这个太贵了。 Zhège tài guì le. C’est trop cher. |
| 36 |
过 |
guo |
particule d’expérience vécue |
我去过北京。 Wǒ qù guo Běijīng. Je suis déjà allé à Pékin. |
| 37 |
孩子 |
hái zi |
enfant |
这个孩子很高兴。 Zhège háizi hěn gāoxìng. Cet enfant est heureux. |
| 38 |
还 |
hái |
encore; aussi |
他还在学校。 Tā hái zài xuéxiào. Il est encore à l’école. |
| 39 |
好吃 |
hǎo chī |
délicieux; bon à manger |
米饭很好吃。 Mǐfàn hěn hǎochī. Le riz est délicieux. |
| 40 |
黑 |
hēi |
noir |
这个杯子是黑的。 Zhège bēizi shì hēi de. Cette tasse est noire. |
| 41 |
红 |
hóng |
rouge |
苹果是红的。 Píngguǒ shì hóng de. Les pommes sont rouges. |
| 42 |
火车站 |
huǒ chē zhàn |
gare |
火车站在前面。 Huǒchēzhàn zài qiánmiàn. La gare est devant. |
| 43 |
机场 |
jī chǎng |
aéroport |
机场很远。 Jīchǎng hěn yuǎn. L’aéroport est loin. |
| 44 |
鸡蛋 |
jī dàn |
œuf |
我吃鸡蛋。 Wǒ chī jīdàn. Je mange des œufs. |
| 45 |
件 |
jiàn |
classificateur pour vêtements et objets |
这件衣服很漂亮。 Zhè jiàn yīfu hěn piàoliang. Ce vêtement est joli. |
| 46 |
教室 |
jiào shì |
salle de classe |
老师在教室。 Lǎoshī zài jiàoshì. Le professeur est dans la salle de classe. |
| 47 |
姐姐 |
jiě jie |
grande sœur |
姐姐是医生。 Jiějie shì yīshēng. Ma grande sœur est médecin. |
| 48 |
介绍 |
jiè shào |
présenter; introduire |
我介绍我妈妈。 Wǒ jièshào wǒ māma. Je présente ma mère. |
| 49 |
近 |
jìn |
près; proche |
学校很近。 Xuéxiào hěn jìn. L’école est proche. |
| 50 |
进 |
jìn |
entrer |
请进。 Qǐng jìn. Entrez, s’il vous plaît. |
| 51 |
就 |
jiù |
alors; tout de suite |
我就去。 Wǒ jiù qù. J’y vais tout de suite. |
| 52 |
觉得 |
jué de |
penser; trouver; ressentir |
我觉得很冷。 Wǒ juéde hěn lěng. J’ai froid. |
| 53 |
咖啡 |
kā fēi |
café |
我喝咖啡。 Wǒ hē kāfēi. Je bois du café. |
| 54 |
开始 |
kāi shǐ |
commencer; débuter |
我开始学习。 Wǒ kāishǐ xuéxí. Je commence à étudier. |
| 55 |
考试 |
kǎo shì |
examen |
今天考试。 Jīntiān kǎoshì. Il y a un examen aujourd’hui. |
| 56 |
可能 |
kě néng |
possible; peut-être |
明天可能下雨。 Míngtiān kěnéng xiàyǔ. Il pleuvra peut-être demain. |
| 57 |
可以 |
kě yǐ |
pouvoir; être autorisé à |
我可以去吗? Wǒ kěyǐ qù ma? Puis-je y aller ? |
| 58 |
课 |
kè |
cours; leçon |
今天有课。 Jīntiān yǒu kè. Il y a cours aujourd’hui. |
| 59 |
快 |
kuài |
rapide; bientôt |
飞机很快。 Fēijī hěn kuài. L’avion est rapide. |
| 60 |
快乐 |
kuài lè |
heureux; joyeux |
生日快乐。 Shēngrì kuàilè. Joyeux anniversaire. |
| 61 |
累 |
lèi |
fatigué |
爸爸很累。 Bàba hěn lèi. Papa est fatigué. |
| 62 |
离 |
lí |
être à distance de |
学校离家很近。 Xuéxiào lí jiā hěn jìn. L’école est proche de la maison. |
| 63 |
两 |
liǎng |
deux |
我有两个杯子。 Wǒ yǒu liǎng gè bēizi. J’ai deux tasses. |
| 64 |
零 |
líng |
zéro |
现在零点。 Xiànzài líng diǎn. Il est minuit. |
| 65 |
路 |
lù |
route; chemin |
学校在路的左边。 Xuéxiào zài lù de zuǒbian. L’école est à gauche de la route. |
| 66 |
旅游 |
lǚ yóu |
voyager; tourisme |
我去北京旅游。 Wǒ qù Běijīng lǚyóu. Je vais voyager à Pékin. |
| 67 |
卖 |
mài |
vendre |
商店卖水果。 Shāngdiàn mài shuǐguǒ. Le magasin vend des fruits. |
| 68 |
慢 |
màn |
lent |
公共汽车很慢。 Gōnggòng qìchē hěn màn. Le bus est lent. |
| 69 |
忙 |
máng |
occupé |
妈妈很忙。 Māma hěn máng. Maman est occupée. |
| 70 |
每 |
měi |
chaque |
每个人都学习汉语。 Měi gè rén dōu xuéxí Hànyǔ. Tout le monde étudie le chinois. |
| 71 |
妹妹 |
mèi mei |
petite sœur |
妹妹喜欢苹果。 Mèimei xǐhuan píngguǒ. Ma petite sœur aime les pommes. |
| 72 |
门 |
mén |
porte |
门在左边。 Mén zài zuǒbian. La porte est à gauche. |
| 73 |
面条 |
miàn tiáo |
nouilles |
我吃面条。 Wǒ chī miàntiáo. Je mange des nouilles. |
| 74 |
男 |
nán |
masculin; homme |
他是男学生。 Tā shì nán xuésheng. Il est étudiant. |
| 75 |
您 |
nín |
vous; tu poli |
您好吗? Nín hǎo ma? Comment allez-vous ? |
| 76 |
牛奶 |
niú nǎi |
lait |
我喝牛奶。 Wǒ hē niúnǎi. Je bois du lait. |
| 77 |
女 |
nǚ |
féminin; femme |
她是女学生。 Tā shì nǚ xuésheng. Elle est étudiante. |
| 78 |
旁边 |
páng biān |
à côté; côté |
桌子旁边有椅子。 Zhuōzi pángbiān yǒu yǐzi. Il y a une chaise à côté de la table. |
| 79 |
跑步 |
pǎo bù |
courir; faire du jogging |
我会跑步。 Wǒ huì pǎobù. Je sais courir. |
| 80 |
便宜 |
pián yi |
bon marché; pas cher |
苹果很便宜。 Píngguǒ hěn piányi. Les pommes ne sont pas chères. |
| 81 |
票 |
piào |
billet; ticket |
我买票。 Wǒ mǎi piào. J’achète un billet. |
| 82 |
妻子 |
qī zi |
épouse; femme |
他妻子是老师。 Tā qīzi shì lǎoshī. Sa femme est professeur. |
| 83 |
起床 |
qǐ chuáng |
se lever |
我八点起床。 Wǒ bā diǎn qǐchuáng. Je me lève à huit heures. |
| 84 |
千 |
qiān |
mille |
这个是一千块。 Zhège shì yì qiān kuài. Cela coûte mille yuans. |
| 85 |
铅笔 |
qiān bǐ |
crayon |
我有铅笔。 Wǒ yǒu qiānbǐ. J’ai un crayon. |
| 86 |
晴 |
qíng |
clair; ensoleillé |
今天天气晴。 Jīntiān tiānqì qíng. Il fait beau aujourd’hui. |
| 87 |
去年 |
qù nián |
l’année dernière |
去年我在北京。 Qùnián wǒ zài Běijīng. L’année dernière, j’étais à Pékin. |
| 88 |
让 |
ràng |
laisser; permettre |
老师让我读书。 Lǎoshī ràng wǒ dú shū. Le professeur me laisse lire. |
| 89 |
日 |
rì |
jour; date |
今天是三月一日。 Jīntiān shì sān yuè yī rì. Nous sommes aujourd’hui le premier mars. |
| 90 |
上班 |
shàng bān |
aller au travail |
爸爸去上班。 Bàba qù shàngbān. Papa va au travail. |
| 91 |
身体 |
shēn tǐ |
corps; santé |
他身体很好。 Tā shēntǐ hěn hǎo. Il est en bonne santé. |
| 92 |
生病 |
shēng bìng |
tomber malade |
妹妹生病了。 Mèimei shēngbìng le. Ma petite sœur est tombée malade. |
| 93 |
生日 |
shēng rì |
anniversaire |
今天是妈妈生日。 Jīntiān shì māma shēngrì. Aujourd’hui, c’est l’anniversaire de maman. |
| 94 |
时间 |
shí jiān |
temps; moment |
你有时间吗? Nǐ yǒu shíjiān ma? As-tu le temps ? |
| 95 |
事情 |
shì qing |
affaire; chose |
我有事情。 Wǒ yǒu shìqing. J’ai quelque chose à faire. |
| 96 |
手表 |
shǒu biǎo |
montre |
这个手表很贵。 Zhège shǒubiǎo hěn guì. Cette montre est chère. |
| 97 |
手机 |
shǒu jī |
téléphone portable |
我有手机。 Wǒ yǒu shǒujī. J’ai un téléphone portable. |
| 98 |
说话 |
shuō huà |
parler; discuter |
他会说话。 Tā huì shuōhuà. Il sait parler. |
| 99 |
送 |
sòng |
offrir; livrer |
我送你苹果。 Wǒ sòng nǐ píngguǒ. Je t’offre des pommes. |
| 100 |
虽然…但是… |
suī rán …dàn shì … |
bien que… mais… |
虽然今天下雨,但是我去学校。 Suīrán jīntiān xiàyǔ, dànshì wǒ qù xuéxiào. Même s’il pleut aujourd’hui, je vais à l’école. |
| 101 |
它 |
tā |
il; elle; ça (objet ou animal) |
它在桌子下。 Tā zài zhuōzi xià. C’est sous la table. |
| 102 |
踢足球 |
tī zú qiú |
jouer au football |
学生踢足球。 Xuésheng tī zúqiú. Les élèves jouent au football. |
| 103 |
题 |
tí |
question; sujet |
这个题错了。 Zhège tí cuò le. Cette question est fausse. |
| 104 |
跳舞 |
tiào wǔ |
danser |
姐姐会跳舞。 Jiějie huì tiàowǔ. Ma grande sœur sait danser. |
| 105 |
外 |
wài |
extérieur; dehors |
他在门外。 Tā zài mén wài. Il est dehors, devant la porte. |
| 106 |
完 |
wán |
finir; terminer |
我看完书了。 Wǒ kàn wán shū le. J’ai fini de lire le livre. |
| 107 |
玩 |
wán |
jouer; s’amuser |
孩子玩电脑。 Háizi wán diànnǎo. L’enfant joue à l’ordinateur. |
| 108 |
晚上 |
wǎn shang |
soir; soirée |
晚上我看电视。 Wǎnshang wǒ kàn diànshì. Le soir, je regarde la télévision. |
| 109 |
往 |
wǎng |
vers; en direction de |
往前面走。 Wǎng qiánmiàn zǒu. Marche vers l’avant. |
| 110 |
为什么 |
wèi shén me |
pourquoi |
你为什么不来? Nǐ wèishénme bù lái? Pourquoi ne viens-tu pas ? |
| 111 |
问 |
wèn |
demander; poser une question |
我问老师。 Wǒ wèn lǎoshī. Je demande au professeur. |
| 112 |
问题 |
wèn tí |
question; problème |
我有问题。 Wǒ yǒu wèntí. J’ai une question. |
| 113 |
希望 |
xī wàng |
espérer; espoir |
我希望你来。 Wǒ xīwàng nǐ lái. J’espère que tu viendras. |
| 114 |
西瓜 |
xī guā |
pastèque |
我吃西瓜。 Wǒ chī xīguā. Je mange de la pastèque. |
| 115 |
洗 |
xǐ |
laver |
我洗衣服。 Wǒ xǐ yīfu. Je lave des vêtements. |
| 116 |
小时 |
xiǎo shí |
heure |
我学习一个小时。 Wǒ xuéxí yí gè xiǎoshí. J’étudie pendant une heure. |
| 117 |
笑 |
xiào |
rire; sourire |
她笑了。 Tā xiào le. Elle a souri. |
| 118 |
新 |
xīn |
nouveau |
这是新书。 Zhè shì xīn shū. C’est un nouveau livre. |
| 119 |
姓 |
xìng |
nom de famille; s’appeler |
你姓什么? Nǐ xìng shénme? Quel est ton nom de famille ? |
| 120 |
休息 |
xiū xi |
se reposer; repos |
我想休息。 Wǒ xiǎng xiūxi. Je veux me reposer. |
| 121 |
雪 |
xuě |
neige |
今天有雪。 Jīntiān yǒu xuě. Il neige aujourd’hui. |
| 122 |
颜色 |
yán sè |
couleur |
这个是什么颜色? Zhège shì shénme yánsè? De quelle couleur est-ce ? |
| 123 |
眼睛 |
yǎn jing |
yeux |
她眼睛很大。 Tā yǎnjing hěn dà. Elle a de grands yeux. |
| 124 |
羊肉 |
yáng ròu |
mouton; viande de mouton |
我不吃羊肉。 Wǒ bù chī yángròu. Je ne mange pas de mouton. |
| 125 |
药 |
yào |
médicament |
医生给我药。 Yīshēng gěi wǒ yào. Le médecin me donne des médicaments. |
| 126 |
要 |
yào |
vouloir; avoir besoin; aller |
我要喝水。 Wǒ yào hē shuǐ. Je veux boire de l’eau. |
| 127 |
也 |
yě |
aussi; également |
我也去。 Wǒ yě qù. J’y vais aussi. |
| 128 |
一下 |
yī xià |
un peu; une fois |
请看一下。 Qǐng kàn yíxià. Regardez un peu, s’il vous plaît. |
| 129 |
已经 |
yǐ jīng |
déjà |
他已经来了。 Tā yǐjīng lái le. Il est déjà venu. |
| 130 |
一起 |
yī qǐ |
ensemble |
我们一起去。 Wǒmen yìqǐ qù. Nous y allons ensemble. |
| 131 |
意思 |
yì si |
sens; signification |
这个字是什么意思? Zhège zì shì shénme yìsi? Que signifie ce caractère ? |
| 132 |
因为…所以… |
yīn wèi …suǒ yǐ … |
parce que… donc… |
因为下雨,所以我不去。 Yīnwèi xiàyǔ, suǒyǐ wǒ bú qù. Comme il pleut, je n’y vais pas. |
| 133 |
阴 |
yīn |
couvert; nuageux |
今天天气阴。 Jīntiān tiānqì yīn. Le temps est couvert aujourd’hui. |
| 134 |
游泳 |
yóu yǒng |
nager |
我会游泳。 Wǒ huì yóuyǒng. Je sais nager. |
| 135 |
右边 |
yòu bian |
côté droit; à droite |
商店在右边。 Shāngdiàn zài yòubian. Le magasin est à droite. |
| 136 |
鱼 |
yú |
poisson |
我吃鱼。 Wǒ chī yú. Je mange du poisson. |
| 137 |
远 |
yuǎn |
loin |
学校很远。 Xuéxiào hěn yuǎn. L’école est loin. |
| 138 |
运动 |
yùn dòng |
sport; exercice |
我喜欢运动。 Wǒ xǐhuan yùndòng. J’aime le sport. |
| 139 |
再 |
zài |
encore; de nouveau |
我再看一下。 Wǒ zài kàn yíxià. Je vais regarder encore une fois. |
| 140 |
早上 |
zǎo shang |
matin |
早上我喝牛奶。 Zǎoshang wǒ hē niúnǎi. Le matin, je bois du lait. |
| 141 |
丈夫 |
zhàng fu |
mari; époux |
她丈夫是医生。 Tā zhàngfu shì yīshēng. Son mari est médecin. |
| 142 |
找 |
zhǎo |
chercher |
我找老师。 Wǒ zhǎo lǎoshī. Je cherche le professeur. |
| 143 |
着 |
zhe |
particule d’aspect continu |
他看着我。 Tā kàn zhe wǒ. Il me regarde. |
| 144 |
真 |
zhēn |
vraiment; vrai |
你真好。 Nǐ zhēn hǎo. Tu es vraiment gentil. |
| 145 |
正在 |
zhèng zài |
être en train de |
我正在吃米饭。 Wǒ zhèngzài chī mǐfàn. Je suis en train de manger du riz. |
| 146 |
知道 |
zhī dào |
savoir; connaître |
我知道。 Wǒ zhīdào. Je sais. |
| 147 |
准备 |
zhǔn bèi |
préparer; se préparer |
我准备去学校。 Wǒ zhǔnbèi qù xuéxiào. Je me prépare à aller à l’école. |
| 148 |
走 |
zǒu |
marcher; partir |
我走了。 Wǒ zǒu le. Je pars. |
| 149 |
最 |
zuì |
le plus; très |
他最高。 Tā zuì gāo. Il est le plus grand. |
| 150 |
左边 |
zuǒ bian |
côté gauche; à gauche |
学校在左边。 Xuéxiào zài zuǒbian. L’école est à gauche. |