| 1 |
啊 |
a |
particule modale; ah |
好啊。 Hǎo a. D’accord. |
| 2 |
阿姨 |
ā yí |
tante; nounou |
阿姨在家。 Āyí zài jiā. La tante est à la maison. |
| 3 |
矮 |
ǎi |
petit; de petite taille |
他很矮。 Tā hěn ǎi. Il est petit. |
| 4 |
爱好 |
ài hào |
passe-temps; loisir |
我的爱好是看书。 Wǒ de àihào shì kàn shū. Mon passe-temps est la lecture. |
| 5 |
安静 |
ān jìng |
calme; silencieux |
教室很安静。 Jiàoshì hěn ānjìng. La salle de classe est calme. |
| 6 |
把 |
bǎ |
particule 把; poignée |
我把书放在桌子上。 Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng. Je mets le livre sur la table. |
| 7 |
搬 |
bān |
déplacer; transporter |
我搬桌子。 Wǒ bān zhuōzi. Je déplace la table. |
| 8 |
班 |
bān |
classe; équipe de travail |
我们班有二十个学生。 Wǒmen bān yǒu èrshí ge xuésheng. Notre classe compte vingt élèves. |
| 9 |
办法 |
bàn fǎ |
méthode; moyen |
我有办法。 Wǒ yǒu bànfǎ. J’ai une solution. |
| 10 |
办公室 |
bàn gōng shì |
bureau |
老师在办公室。 Lǎoshī zài bàngōngshì. Le professeur est au bureau. |
| 11 |
半 |
bàn |
moitié; demi |
现在八点半。 Xiànzài bā diǎn bàn. Il est maintenant huit heures et demie. |
| 12 |
帮忙 |
bāng máng |
aider; rendre service |
请帮忙。 Qǐng bāngmáng. Aidez-moi, s’il vous plaît. |
| 13 |
包 |
bāo |
sac; envelopper |
我有一个包。 Wǒ yǒu yí ge bāo. J’ai un sac. |
| 14 |
饱 |
bǎo |
rassasié; avoir assez mangé |
我吃饱了。 Wǒ chī bǎo le. Je suis rassasié. |
| 15 |
北方 |
běi fāng |
nord; région du nord |
北方很冷。 Běifāng hěn lěng. Le nord est froid. |
| 16 |
被 |
bèi |
par; marqueur du passif |
我被他看见了。 Wǒ bèi tā kànjiàn le. J’ai été vu par lui. |
| 17 |
鼻子 |
bí zi |
nez |
他的鼻子很大。 Tā de bízi hěn dà. Son nez est grand. |
| 18 |
比较 |
bǐ jiào |
comparer; relativement |
这个比较贵。 Zhège bǐjiào guì. Celui-ci est relativement cher. |
| 19 |
比赛 |
bǐ sài |
compétition; match |
今天有比赛。 Jīntiān yǒu bǐsài. Il y a un match aujourd’hui. |
| 20 |
笔记本 |
bǐ jì běn |
carnet; cahier |
笔记本在桌子上。 Bǐjìběn zài zhuōzi shàng. Le cahier est sur la table. |
| 21 |
必须 |
bì xū |
devoir; il faut |
我必须去学校。 Wǒ bìxū qù xuéxiào. Je dois aller à l’école. |
| 22 |
变化 |
biàn huà |
changement; changer |
天气有变化。 Tiānqì yǒu biànhuà. Le temps a changé. |
| 23 |
别人 |
bié rén |
les autres; autrui |
别人也来了。 Biéren yě lái le. D’autres personnes sont aussi venues. |
| 24 |
冰箱 |
bīng xiāng |
réfrigérateur |
水在冰箱里。 Shuǐ zài bīngxiāng lǐ. L’eau est dans le réfrigérateur. |
| 25 |
不但…而且… |
bù dàn …ér qiě … |
non seulement… mais aussi… |
他不但会唱歌,而且会跳舞。 Tā bùdàn huì chànggē, érqiě huì tiàowǔ. Il sait non seulement chanter, mais aussi danser. |
| 26 |
菜单 |
cài dān |
menu |
请给我菜单。 Qǐng gěi wǒ càidān. Donnez-moi le menu, s’il vous plaît. |
| 27 |
参加 |
cān jiā |
participer; prendre part |
我参加比赛。 Wǒ cānjiā bǐsài. Je participe au match. |
| 28 |
草 |
cǎo |
herbe |
那有草。 Nà yǒu cǎo. Il y a de l’herbe là-bas. |
| 29 |
层 |
céng |
couche; étage |
我家在三层。 Wǒ jiā zài sān céng. Ma maison est au troisième étage. |
| 30 |
差 |
chà |
mauvais; différer |
我的汉语很差。 Wǒ de Hànyǔ hěn chà. Mon chinois est mauvais. |
| 31 |
超市 |
chāo shì |
supermarché |
我去超市买水果。 Wǒ qù chāoshì mǎi shuǐguǒ. Je vais au supermarché acheter des fruits. |
| 32 |
衬衫 |
chèn shān |
chemise |
这件衬衫很大。 Zhè jiàn chènshān hěn dà. Cette chemise est grande. |
| 33 |
城市 |
chéng shì |
ville |
这个城市很大。 Zhège chéngshì hěn dà. Cette ville est grande. |
| 34 |
成绩 |
chéng jì |
note; résultat |
他的成绩很好。 Tā de chéngjì hěn hǎo. Ses notes sont bonnes. |
| 35 |
迟到 |
chí dào |
être en retard |
他今天迟到了。 Tā jīntiān chídào le. Il était en retard aujourd’hui. |
| 36 |
除了 |
chú le |
à part; sauf |
除了他,我们都去。 Chúle tā, wǒmen dōu qù. À part lui, nous y allons tous. |
| 37 |
船 |
chuán |
bateau |
我坐船去北京。 Wǒ zuò chuán qù Běijīng. Je prends le bateau pour aller à Pékin. |
| 38 |
春 |
chūn |
printemps |
我喜欢春。 Wǒ xǐhuan chūn. J’aime le printemps. |
| 39 |
词典 |
cí diǎn |
dictionnaire |
我有一本词典。 Wǒ yǒu yì běn cídiǎn. J’ai un dictionnaire. |
| 40 |
聪明 |
cōng ming |
intelligent; malin |
她很聪明。 Tā hěn cōngming. Elle est intelligente. |
| 41 |
打扫 |
dǎ sǎo |
nettoyer; balayer |
我打扫房间。 Wǒ dǎsǎo fángjiān. Je nettoie la chambre. |
| 42 |
打算 |
dǎ suàn |
prévoir; avoir l’intention |
我打算去北京。 Wǒ dǎsuàn qù Běijīng. Je prévois d’aller à Pékin. |
| 43 |
带 |
dài |
apporter; porter; ceinture |
我带手机去学校。 Wǒ dài shǒujī qù xuéxiào. J’apporte mon téléphone à l’école. |
| 44 |
担心 |
dān xīn |
s’inquiéter |
妈妈担心我。 Māma dānxīn wǒ. Maman s’inquiète pour moi. |
| 45 |
蛋糕 |
dàn gāo |
gâteau |
我吃蛋糕。 Wǒ chī dàngāo. Je mange du gâteau. |
| 46 |
当然 |
dāng rán |
bien sûr; évidemment |
当然可以。 Dāngrán kěyǐ. Bien sûr que tu peux. |
| 47 |
地 |
de |
particule adverbiale |
他高兴地说话。 Tā gāoxìng de shuōhuà. Il parle joyeusement. |
| 48 |
灯 |
dēng |
lampe; lumière |
请关灯。 Qǐng guān dēng. Éteignez la lumière, s’il vous plaît. |
| 49 |
地方 |
dì fang |
endroit; lieu |
这个地方很大。 Zhège dìfang hěn dà. Cet endroit est grand. |
| 50 |
地铁 |
dì tiě |
métro |
我坐地铁去学校。 Wǒ zuò dìtiě qù xuéxiào. Je prends le métro pour aller à l’école. |
| 51 |
地图 |
dì tú |
carte; plan |
我看地图。 Wǒ kàn dìtú. Je regarde la carte. |
| 52 |
电梯 |
diàn tī |
ascenseur |
电梯在左边。 Diàntī zài zuǒbian. L’ascenseur est à gauche. |
| 53 |
电子邮件 |
diàn zǐ yóu jiàn |
e-mail; courrier électronique |
我发电子邮件。 Wǒ fā diànzǐ yóujiàn. J’envoie un e-mail. |
| 54 |
东 |
dōng |
est |
往东走。 Wǎng dōng zǒu. Marche vers l’est. |
| 55 |
冬 |
dōng |
hiver |
冬很冷。 Dōng hěn lěng. L’hiver est froid. |
| 56 |
动物 |
dòng wù |
animal |
我喜欢动物。 Wǒ xǐhuan dòngwù. J’aime les animaux. |
| 57 |
短 |
duǎn |
court |
路很短。 Lù hěn duǎn. La route est courte. |
| 58 |
段 |
duàn |
section; paragraphe |
这一段很短。 Zhè yí duàn hěn duǎn. Cette section est courte. |
| 59 |
锻炼 |
duàn liàn |
faire de l’exercice; s’entraîner |
我经常锻炼。 Wǒ jīngcháng duànliàn. Je fais souvent de l’exercice. |
| 60 |
多么 |
duō me |
comme; combien |
这个地方多么大! Zhège dìfang duōme dà! Comme cet endroit est grand ! |
| 61 |
饿 |
è |
avoir faim |
我很饿。 Wǒ hěn è. J’ai faim. |
| 62 |
耳朵 |
ěr duo |
oreille |
她耳朵很小。 Tā ěrduo hěn xiǎo. Ses oreilles sont petites. |
| 63 |
发 |
fā |
envoyer; émettre |
我发电子邮件。 Wǒ fā diànzǐ yóujiàn. J’envoie un e-mail. |
| 64 |
发烧 |
fā shāo |
avoir de la fièvre |
他发烧了。 Tā fāshāo le. Il a de la fièvre. |
| 65 |
发现 |
fā xiàn |
découvrir; remarquer |
我发现一个问题。 Wǒ fāxiàn yí ge wèntí. Je découvre un problème. |
| 66 |
方便 |
fāng biàn |
pratique; commode |
这个地方很方便。 Zhège dìfang hěn fāngbiàn. Cet endroit est pratique. |
| 67 |
放 |
fàng |
mettre; poser; libérer |
我把书放在桌子上。 Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng. Je mets le livre sur la table. |
| 68 |
放心 |
fàng xīn |
être rassuré; ne pas s’inquiéter |
请放心。 Qǐng fàngxīn. Ne vous inquiétez pas, s’il vous plaît. |
| 69 |
分 |
fēn |
diviser; point; centime |
我和妹妹分蛋糕。 Wǒ hé mèimei fēn dàngāo. Je partage le gâteau avec ma petite sœur. |
| 70 |
复习 |
fù xí |
réviser |
我复习汉语。 Wǒ fùxí Hànyǔ. Je révise le chinois. |
| 71 |
附近 |
fù jìn |
près; aux alentours |
学校在附近。 Xuéxiào zài fùjìn. L’école est tout près. |
| 72 |
干净 |
gān jìng |
propre |
房间很干净。 Fángjiān hěn gānjìng. La chambre est propre. |
| 73 |
感冒 |
gǎn mào |
attraper un rhume |
我感冒了。 Wǒ gǎnmào le. J’ai attrapé un rhume. |
| 74 |
感兴趣 |
gǎn xìng qù |
s’intéresser à |
我对汉语感兴趣。 Wǒ duì Hànyǔ gǎn xìngqù. Je m’intéresse au chinois. |
| 75 |
刚才 |
gāng cái |
tout à l’heure; il y a un instant |
刚才他在教室。 Gāngcái tā zài jiàoshì. Il était dans la salle de classe tout à l’heure. |
| 76 |
个子 |
gè zi |
taille; stature |
他个子很高。 Tā gèzi hěn gāo. Il est grand. |
| 77 |
根据 |
gēn jù |
selon; d’après; base |
根据地图,学校在左边。 Gēnjù dìtú, xuéxiào zài zuǒbian. D’après la carte, l’école est à gauche. |
| 78 |
跟 |
gēn |
avec; suivre |
我跟老师学习汉语。 Wǒ gēn lǎoshī xuéxí Hànyǔ. J’étudie le chinois avec le professeur. |
| 79 |
更 |
gèng |
plus; encore plus |
今天更冷。 Jīntiān gèng lěng. Aujourd’hui, il fait encore plus froid. |
| 80 |
公斤 |
gōng jīn |
kilogramme |
苹果一公斤十块钱。 Píngguǒ yì gōngjīn shí kuài qián. Les pommes coûtent dix yuans le kilo. |
| 81 |
公园 |
gōng yuán |
parc |
我在公园跑步。 Wǒ zài gōngyuán pǎobù. Je cours dans le parc. |
| 82 |
故事 |
gù shi |
histoire; récit |
老师说一个故事。 Lǎoshī shuō yí ge gùshi. Le professeur raconte une histoire. |
| 83 |
刮风 |
guā fēng |
faire du vent |
今天刮风。 Jīntiān guāfēng. Il y a du vent aujourd’hui. |
| 84 |
关 |
guān |
fermer; éteindre |
请关门。 Qǐng guān mén. Fermez la porte, s’il vous plaît. |
| 85 |
关系 |
guān xì |
relation; rapport |
我们关系很好。 Wǒmen guānxi hěn hǎo. Notre relation est bonne. |
| 86 |
关心 |
guān xīn |
se soucier de; prendre soin de |
妈妈关心我。 Māma guānxīn wǒ. Maman se soucie de moi. |
| 87 |
关于 |
guān yú |
au sujet de; concernant |
这是关于汉语的书。 Zhè shì guānyú Hànyǔ de shū. C’est un livre sur le chinois. |
| 88 |
国家 |
guó jiā |
pays; État |
这个国家很大。 Zhège guójiā hěn dà. Ce pays est grand. |
| 89 |
过 |
guò |
passer; traverser |
我过了路。 Wǒ guò le lù. J’ai traversé la route. |
| 90 |
过去 |
guò qu |
passé; aller vers |
过去我不喜欢茶。 Guòqù wǒ bù xǐhuan chá. Avant, je n’aimais pas le thé. |
| 91 |
还是 |
hái shì |
ou; tout de même |
你喝茶还是水? Nǐ hē chá háishi shuǐ? Tu bois du thé ou de l’eau ? |
| 92 |
害怕 |
hài pà |
avoir peur |
她害怕考试。 Tā hàipà kǎoshì. Elle a peur des examens. |
| 93 |
黑板 |
hēi bǎn |
tableau noir |
老师在黑板上写字。 Lǎoshī zài hēibǎn shàng xiě zì. Le professeur écrit des caractères au tableau noir. |
| 94 |
后来 |
hòu lái |
plus tard; ensuite |
后来他来了。 Hòulái tā lái le. Plus tard, il est venu. |
| 95 |
护照 |
hù zhào |
passeport |
我的护照在包里。 Wǒ de hùzhào zài bāo lǐ. Mon passeport est dans le sac. |
| 96 |
花 |
huā |
dépenser; fleurir |
我花十块钱买书。 Wǒ huā shí kuài qián mǎi shū. Je dépense dix yuans pour acheter des livres. |
| 97 |
花 |
huā |
fleur |
花很漂亮。 Huā hěn piàoliang. Les fleurs sont jolies. |
| 98 |
画 |
huà |
dessiner; peinture |
他画妈妈。 Tā huà māma. Il dessine maman. |
| 99 |
坏 |
huài |
mauvais; cassé |
这个杯子坏了。 Zhège bēizi huài le. Cette tasse est cassée. |
| 100 |
欢迎 |
huān yíng |
bienvenue; accueillir |
欢迎你来我家。 Huānyíng nǐ lái wǒ jiā. Tu es le bienvenu chez moi. |
| 101 |
环境 |
huán jìng |
environnement |
学校环境很好。 Xuéxiào huánjìng hěn hǎo. L’environnement de l’école est très bon. |
| 102 |
还 |
huán |
rendre; restituer |
我明天把书还给你。 Wǒ míngtiān bǎ shū huán gěi nǐ. Demain, je te rendrai le livre. |
| 103 |
换 |
huàn |
changer; échanger |
我想换衣服。 Wǒ xiǎng huàn yīfu. Je veux changer de vêtements. |
| 104 |
黄河 |
huáng hé |
fleuve Jaune |
我想去黄河。 Wǒ xiǎng qù Huáng Hé. Je veux aller au fleuve Jaune. |
| 105 |
回答 |
huí dá |
répondre; réponse |
老师回答问题。 Lǎoshī huídá wèntí. Le professeur répond aux questions. |
| 106 |
会议 |
huì yì |
réunion |
今天有会议。 Jīntiān yǒu huìyì. Il y a une réunion aujourd’hui. |
| 107 |
或者 |
huò zhě |
ou; peut-être |
你喝茶,或者喝咖啡? Nǐ hē chá, huòzhě hē kāfēi? Tu bois du thé ou du café ? |
| 108 |
几乎 |
jī hū |
presque |
学校几乎没有人。 Xuéxiào jīhū méiyǒu rén. Il n’y a presque personne à l’école. |
| 109 |
机会 |
jī huì |
occasion; opportunité |
这是一个好机会。 Zhè shì yí gè hǎo jīhuì. C’est une bonne occasion. |
| 110 |
极 |
jí |
extrêmement; très |
这个菜极好吃。 Zhège cài jí hǎochī. Ce plat est extrêmement bon. |
| 111 |
季节 |
jì jié |
saison |
春是一个季节。 Chūn shì yí gè jìjié. Le printemps est une saison. |
| 112 |
记得 |
jì de |
se souvenir de |
我记得你的名字。 Wǒ jìde nǐ de míngzi. Je me souviens de ton nom. |
| 113 |
检查 |
jiǎn chá |
examiner; vérifier |
医生检查我的身体。 Yīshēng jiǎnchá wǒ de shēntǐ. Le médecin examine mon corps. |
| 114 |
简单 |
jiǎn dān |
simple; facile |
这个办法很简单。 Zhège bànfǎ hěn jiǎndān. Cette méthode est simple. |
| 115 |
健康 |
jiàn kāng |
santé; en bonne santé |
我身体很健康。 Wǒ shēntǐ hěn jiànkāng. Je suis en très bonne santé. |
| 116 |
见面 |
jiàn miàn |
se rencontrer |
我们明天见面。 Wǒmen míngtiān jiànmiàn. Nous nous verrons demain. |
| 117 |
讲 |
jiǎng |
parler; expliquer |
老师讲中文。 Lǎoshī jiǎng Zhōngwén. Le professeur explique le chinois. |
| 118 |
教 |
jiào |
enseigner |
他教我中文。 Tā jiào wǒ Zhōngwén. Il m’enseigne le chinois. |
| 119 |
脚 |
jiǎo |
pied |
我的脚疼。 Wǒ de jiǎo téng. J’ai mal au pied. |
| 120 |
角 |
jiǎo |
coin; angle |
这个角很小。 Zhège jiǎo hěn xiǎo. Cet angle est petit. |
| 121 |
接 |
jiē |
recevoir; connecter; aller chercher |
我去机场接你。 Wǒ qù jīchǎng jiē nǐ. Je vais à l’aéroport te chercher. |
| 122 |
街道 |
jiē dào |
rue |
这条街道很长。 Zhè tiáo jiēdào hěn cháng. Cette rue est longue. |
| 123 |
结婚 |
jié hūn |
se marier |
哥哥和姐姐明天结婚。 Gēge hé jiějie míngtiān jiéhūn. Mon grand frère et ma grande sœur se marient demain. |
| 124 |
结束 |
jié shù |
finir; terminer |
考试结束了。 Kǎoshì jiéshù le. L’examen est terminé. |
| 125 |
节目 |
jié mù |
émission; programme |
我看这个节目。 Wǒ kàn zhège jiémù. Je regarde cette émission. |
| 126 |
节日 |
jié rì |
fête; jour férié |
今天是节日。 Jīntiān shì jiérì. Aujourd’hui, c’est un jour férié. |
| 127 |
解决 |
jiě jué |
résoudre |
我解决这个问题。 Wǒ jiějué zhège wèntí. Je résous ce problème. |
| 128 |
借 |
jiè |
emprunter; prêter |
我借你的书。 Wǒ jiè nǐ de shū. J’emprunte ton livre. |
| 129 |
经常 |
jīng cháng |
souvent |
我经常去公园。 Wǒ jīngcháng qù gōngyuán. Je vais souvent au parc. |
| 130 |
经过 |
jīng guò |
passer par; à travers |
公共汽车经过学校。 Gōnggòng qìchē jīngguò xuéxiào. Le bus passe devant l’école. |
| 131 |
经理 |
jīng lǐ |
directeur; manager |
她是经理。 Tā shì jīnglǐ. Elle est la directrice. |
| 132 |
久 |
jiǔ |
longtemps |
他等了很久。 Tā děng le hěn jiǔ. Il a attendu longtemps. |
| 133 |
旧 |
jiù |
vieux; ancien |
这是旧电脑。 Zhè shì jiù diànnǎo. C’est un vieil ordinateur. |
| 134 |
句子 |
jù zi |
phrase |
这个句子很短。 Zhège jùzi hěn duǎn. Cette phrase est courte. |
| 135 |
决定 |
jué dìng |
décider; décision |
我决定去北京。 Wǒ juédìng qù Běijīng. Je décide d’aller à Pékin. |
| 136 |
可爱 |
kě ài |
mignon; adorable |
她很可爱。 Tā hěn kěài. Elle est très mignonne. |
| 137 |
渴 |
kě |
avoir soif |
我很渴。 Wǒ hěn kě. J’ai très soif. |
| 138 |
刻 |
kè |
quart d’heure; graver |
现在八点一刻。 Xiànzài bā diǎn yí kè. Il est huit heures et quart. |
| 139 |
客人 |
kè rén |
invité; client |
客人在房间里。 Kèrén zài fángjiān lǐ. L’invité est dans la chambre. |
| 140 |
空调 |
kōng tiáo |
climatisation |
我开空调。 Wǒ kāi kōngtiáo. J’allume la climatisation. |
| 141 |
口 |
kǒu |
bouche; classificateur |
我家有三口人。 Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén. Il y a trois personnes dans ma famille. |
| 142 |
哭 |
kū |
pleurer |
孩子哭了。 Háizi kū le. L’enfant a pleuré. |
| 143 |
裤子 |
kù zi |
pantalon |
这条裤子很长。 Zhè tiáo kùzi hěn cháng. Ce pantalon est long. |
| 144 |
筷子 |
kuài zi |
baguettes |
我用筷子吃面条。 Wǒ yòng kuàizi chī miàntiáo. Je mange des nouilles avec des baguettes. |
| 145 |
蓝 |
lán |
bleu |
这件衣服是蓝的。 Zhè jiàn yīfu shì lán de. Ce vêtement est bleu. |
| 146 |
老 |
lǎo |
vieux; âgé |
老师不老。 Lǎoshī bù lǎo. Le professeur n’est pas vieux. |
| 147 |
离开 |
lí kāi |
quitter; partir de |
我明天离开北京。 Wǒ míngtiān líkāi Běijīng. Je quitte Pékin demain. |
| 148 |
礼物 |
lǐ wù |
cadeau |
这是给你的礼物。 Zhè shì gěi nǐ de lǐwù. C’est un cadeau pour toi. |
| 149 |
历史 |
lì shǐ |
histoire |
我喜欢历史。 Wǒ xǐhuan lìshǐ. J’aime l’histoire. |
| 150 |
脸 |
liǎn |
visage |
她的脸很红。 Tā de liǎn hěn hóng. Son visage est très rouge. |
| 151 |
练习 |
liàn xí |
s’exercer; exercice |
我练习说汉语。 Wǒ liànxí shuō Hànyǔ. Je m’entraîne à parler chinois. |
| 152 |
辆 |
liàng |
classificateur pour véhicules |
我有一辆自行车。 Wǒ yǒu yí liàng zìxíngchē. J’ai un vélo. |
| 153 |
聊天 |
liáo tiān |
bavarder; discuter |
我和朋友聊天。 Wǒ hé péngyou liáotiān. Je discute avec un ami. |
| 154 |
了解 |
liǎo jiě |
comprendre; connaître |
我了解这个问题。 Wǒ liǎojiě zhège wèntí. Je comprends ce problème. |
| 155 |
邻居 |
lín jū |
voisin |
邻居在家。 Línjū zài jiā. Le voisin est à la maison. |
| 156 |
留学 |
liú xué |
étudier à l’étranger |
哥哥去中国留学。 Gēge qù Zhōngguó liúxué. Mon grand frère va étudier en Chine. |
| 157 |
楼 |
lóu |
immeuble; étage |
我住在三楼。 Wǒ zhù zài sān lóu. J’habite au troisième étage. |
| 158 |
绿 |
lǜ |
vert |
草是绿的。 Cǎo shì lǜ de. L’herbe est verte. |
| 159 |
马 |
mǎ |
cheval |
我看见马。 Wǒ kànjiàn mǎ. Je vois un cheval. |
| 160 |
马上 |
mǎ shàng |
tout de suite; immédiatement |
我马上去学校。 Wǒ mǎshàng qù xuéxiào. Je vais tout de suite à l’école. |
| 161 |
满意 |
mǎn yì |
satisfait |
我很满意。 Wǒ hěn mǎnyì. Je suis très satisfait. |
| 162 |
帽子 |
mào zi |
chapeau; bonnet |
我有帽子。 Wǒ yǒu màozi. J’ai un chapeau. |
| 163 |
米 |
mǐ |
riz; mètre |
他的个子一米八。 Tā de gèzi yì mǐ bā. Il mesure un mètre quatre-vingts. |
| 164 |
面包 |
miàn bāo |
pain |
我吃面包。 Wǒ chī miànbāo. Je mange du pain. |
| 165 |
明白 |
míng bai |
comprendre; clair |
我明白了。 Wǒ míngbai le. Je comprends maintenant. |
| 166 |
拿 |
ná |
prendre; tenir |
我拿书。 Wǒ ná shū. Je prends le livre. |
| 167 |
奶奶 |
nǎi nai |
grand-mère paternelle |
奶奶在家。 Nǎinai zài jiā. Grand-mère est à la maison. |
| 168 |
南 |
nán |
sud |
我往南走。 Wǒ wǎng nán zǒu. Je marche vers le sud. |
| 169 |
难 |
nán |
difficile |
这个题很难。 Zhège tí hěn nán. Cette question est difficile. |
| 170 |
难过 |
nán guò |
triste; peiné |
她很难过。 Tā hěn nánguò. Elle est très triste. |
| 171 |
年级 |
nián jí |
niveau scolaire; classe |
妹妹上一年级。 Mèimei shàng yī niánjí. Ma petite sœur est en première année. |
| 172 |
年轻 |
nián qīng |
jeune |
他很年轻。 Tā hěn niánqīng. Il est très jeune. |
| 173 |
鸟 |
niǎo |
oiseau |
我看见一只鸟。 Wǒ kànjiàn yì zhī niǎo. Je vois un oiseau. |
| 174 |
努力 |
nǔ lì |
faire des efforts; travailler dur |
他很努力。 Tā hěn nǔlì. Il travaille très dur. |
| 175 |
爬山 |
pá shān |
faire de la randonnée en montagne |
周末我去爬山。 Zhōumò wǒ qù páshān. Le week-end, je vais faire de la randonnée en montagne. |
| 176 |
盘子 |
pán zi |
assiette |
桌子上有盘子。 Zhuōzi shàng yǒu pánzi. Il y a une assiette sur la table. |
| 177 |
胖 |
pàng |
gros; corpulent |
他很胖。 Tā hěn pàng. Il est gros. |
| 178 |
啤酒 |
pí jiǔ |
bière |
爸爸不喝啤酒。 Bàba bù hē píjiǔ. Papa ne boit pas de bière. |
| 179 |
皮鞋 |
pí xié |
chaussures en cuir |
这双皮鞋很贵。 Zhè shuāng píxié hěn guì. Cette paire de chaussures en cuir est chère. |
| 180 |
瓶子 |
píng zi |
bouteille |
瓶子里有水。 Píngzi lǐ yǒu shuǐ. Il y a de l’eau dans la bouteille. |
| 181 |
其实 |
qí shí |
en fait; en réalité |
我其实不知道。 Wǒ qíshí bù zhīdào. En fait, je ne sais pas. |
| 182 |
其他 |
qí tā |
autre; autres |
其他人也去。 Qítā rén yě qù. Les autres y vont aussi. |
| 183 |
奇怪 |
qí guài |
étrange; bizarre |
这个问题很奇怪。 Zhège wèntí hěn qíguài. Ce problème est étrange. |
| 184 |
骑 |
qí |
monter à; chevaucher |
我骑自行车。 Wǒ qí zìxíngchē. Je fais du vélo. |
| 185 |
起飞 |
qǐ fēi |
décoller |
飞机马上起飞。 Fēijī mǎshàng qǐfēi. L’avion va décoller tout de suite. |
| 186 |
起来 |
qǐ lái |
se lever; commencer |
他八点起来。 Tā bā diǎn qǐlái. Il se lève à huit heures. |
| 187 |
清楚 |
qīng chu |
clair; clairement |
我说得很清楚。 Wǒ shuō de hěn qīngchu. Je parle très clairement. |
| 188 |
请假 |
qǐng jià |
demander un congé |
他今天请假。 Tā jīntiān qǐngjià. Il demande un congé aujourd’hui. |
| 189 |
秋 |
qiū |
automne |
秋是一个季节。 Qiū shì yí gè jìjié. L’automne est une saison. |
| 190 |
裙子 |
qún zi |
jupe |
这条裙子很漂亮。 Zhè tiáo qúnzi hěn piàoliang. Cette jupe est jolie. |
| 191 |
然后 |
rán hòu |
puis; ensuite |
我先吃米饭,然后学习。 Wǒ xiān chī mǐfàn, ránhòu xuéxí. Je mange d’abord du riz, puis j’étudie. |
| 192 |
热情 |
rè qíng |
chaleureux; enthousiaste |
她很热情。 Tā hěn rèqíng. Elle est très chaleureuse. |
| 193 |
认为 |
rèn wéi |
penser; croire |
我认为他很聪明。 Wǒ rènwéi tā hěn cōngming. Je pense qu’il est très intelligent. |
| 194 |
认真 |
rèn zhēn |
sérieux; appliqué |
学生很认真。 Xuésheng hěn rènzhēn. L’élève est sérieux. |
| 195 |
容易 |
róng yì |
facile |
这个题很容易。 Zhège tí hěn róngyì. Cette question est facile. |
| 196 |
如果 |
rú guǒ |
si |
如果下雨,我不去。 Rúguǒ xiàyǔ, wǒ bú qù. S’il pleut, je n’irai pas. |
| 197 |
伞 |
sǎn |
parapluie |
下雨了,我带伞。 Xiàyǔ le, wǒ dài sǎn. Il pleut, alors j’apporte un parapluie. |
| 198 |
上网 |
shàng wǎng |
aller sur Internet |
我晚上上网。 Wǒ wǎnshang shàngwǎng. Je vais sur Internet le soir. |
| 199 |
声音 |
shēng yīn |
son; voix |
他的声音很大。 Tā de shēngyīn hěn dà. Sa voix est forte. |
| 200 |
生气 |
shēng qì |
se mettre en colère |
妈妈生气了。 Māma shēngqì le. Maman s’est fâchée. |
| 201 |
世界 |
shì jiè |
monde |
世界很大。 Shìjiè hěn dà. Le monde est grand. |
| 202 |
试 |
shì |
essayer; tester |
我想试一下。 Wǒ xiǎng shì yíxià. Je veux essayer. |
| 203 |
瘦 |
shòu |
maigre; mince |
他很瘦。 Tā hěn shòu. Il est maigre. |
| 204 |
叔叔 |
shū shu |
oncle |
叔叔在家。 Shūshu zài jiā. L’oncle est à la maison. |
| 205 |
舒服 |
shū fu |
confortable; à l’aise |
这个椅子很舒服。 Zhège yǐzi hěn shūfu. Cette chaise est confortable. |
| 206 |
数学 |
shù xué |
mathématiques |
我学习数学。 Wǒ xuéxí shùxué. J’étudie les mathématiques. |
| 207 |
树 |
shù |
arbre |
学校里有树。 Xuéxiào lǐ yǒu shù. Il y a des arbres à l’école. |
| 208 |
刷牙 |
shuā yá |
se brosser les dents |
我早上刷牙。 Wǒ zǎoshang shuāyá. Je me brosse les dents le matin. |
| 209 |
双 |
shuāng |
paire; double |
我有一双皮鞋。 Wǒ yǒu yì shuāng píxié. J’ai une paire de chaussures en cuir. |
| 210 |
水平 |
shuǐ píng |
niveau; standard |
他的汉语水平很高。 Tā de Hànyǔ shuǐpíng hěn gāo. Son niveau de chinois est élevé. |
| 211 |
司机 |
sī jī |
chauffeur; conducteur |
司机在前面。 Sījī zài qiánmiàn. Le chauffeur est devant. |
| 212 |
太阳 |
tài yáng |
soleil |
今天有太阳。 Jīntiān yǒu tàiyáng. Il y a du soleil aujourd’hui. |
| 213 |
特别 |
tè bié |
spécial; particulièrement |
这个菜特别好吃。 Zhège cài tèbié hǎochī. Ce plat est particulièrement bon. |
| 214 |
疼 |
téng |
faire mal; être douloureux |
我的脚疼。 Wǒ de jiǎo téng. J’ai mal au pied. |
| 215 |
提高 |
tí gāo |
améliorer; élever |
我想提高汉语水平。 Wǒ xiǎng tígāo Hànyǔ shuǐpíng. Je veux améliorer mon niveau de chinois. |
| 216 |
体育 |
tǐ yù |
sport; éducation physique |
我喜欢体育。 Wǒ xǐhuan tǐyù. J’aime le sport. |
| 217 |
甜 |
tián |
sucré; doux |
西瓜很甜。 Xīguā hěn tián. La pastèque est sucrée. |
| 218 |
条 |
tiáo |
classificateur pour objets longs |
我买一条裤子。 Wǒ mǎi yì tiáo kùzi. J’achète un pantalon. |
| 219 |
同事 |
tóng shì |
collègue |
他是我的同事。 Tā shì wǒ de tóngshì. Il est mon collègue. |
| 220 |
同意 |
tóng yì |
être d’accord; approuver |
我同意。 Wǒ tóngyì. Je suis d’accord. |
| 221 |
头发 |
tóu fa |
cheveux |
她的头发很长。 Tā de tóufa hěn cháng. Ses cheveux sont longs. |
| 222 |
突然 |
tū rán |
soudain; soudainement |
他突然来了。 Tā tūrán lái le. Il est venu soudainement. |
| 223 |
图书馆 |
tú shū guǎn |
bibliothèque |
我在图书馆看书。 Wǒ zài túshūguǎn kàn shū. Je lis des livres à la bibliothèque. |
| 224 |
腿 |
tuǐ |
jambe |
我的腿疼。 Wǒ de tuǐ téng. J’ai mal à la jambe. |
| 225 |
完成 |
wán chéng |
terminer; accomplir |
我完成作业了。 Wǒ wánchéng zuòyè le. J’ai terminé les devoirs. |
| 226 |
碗 |
wǎn |
bol |
这个碗很大。 Zhège wǎn hěn dà. Ce bol est grand. |
| 227 |
万 |
wàn |
dix mille |
我有一万元。 Wǒ yǒu yí wàn yuán. J’ai dix mille yuans. |
| 228 |
忘记 |
wàng jì |
oublier |
我忘记了。 Wǒ wàngjì le. J’ai oublié. |
| 229 |
为 |
wèi |
pour; à cause de |
我为你高兴。 Wǒ wèi nǐ gāoxìng. Je suis content pour toi. |
| 230 |
为了 |
wèi le |
afin de; pour |
为了学习汉语,我去中国。 Wèile xuéxí Hànyǔ, wǒ qù Zhōngguó. Pour étudier le chinois, je vais en Chine. |
| 231 |
位 |
wèi |
classificateur honorifique |
这位老师很高。 Zhè wèi lǎoshī hěn gāo. Ce professeur est grand. |
| 232 |
文化 |
wén huà |
culture |
我喜欢中国文化。 Wǒ xǐhuan Zhōngguó wénhuà. J’aime la culture chinoise. |
| 233 |
西 |
xī |
ouest |
我往西走。 Wǒ wǎng xī zǒu. Je marche vers l’ouest. |
| 234 |
习惯 |
xí guàn |
habitude; être habitué à |
我习惯早上喝水。 Wǒ xíguàn zǎoshang hē shuǐ. J’ai l’habitude de boire de l’eau le matin. |
| 235 |
洗手间 |
xǐ shǒu jiān |
toilettes; salle d’eau |
洗手间在左边。 Xǐshǒujiān zài zuǒbian. Les toilettes sont à gauche. |
| 236 |
洗澡 |
xǐ zǎo |
prendre une douche; se laver |
我晚上洗澡。 Wǒ wǎnshang xǐzǎo. Je prends une douche le soir. |
| 237 |
夏 |
xià |
été |
夏很热。 Xià hěn rè. L’été est chaud. |
| 238 |
先 |
xiān |
d’abord; en premier |
我先去学校。 Wǒ xiān qù xuéxiào. Je vais d’abord à l’école. |
| 239 |
相信 |
xiāng xìn |
croire; faire confiance |
我相信你。 Wǒ xiāngxìn nǐ. Je te crois. |
| 240 |
香蕉 |
xiāng jiāo |
banane |
我吃香蕉。 Wǒ chī xiāngjiāo. Je mange une banane. |
| 241 |
像 |
xiàng |
ressembler à |
她像妈妈。 Tā xiàng māma. Elle ressemble à maman. |
| 242 |
向 |
xiàng |
vers; en direction de |
我向你走来。 Wǒ xiàng nǐ zǒu lái. Je marche vers toi. |
| 243 |
小心 |
xiǎo xīn |
faire attention; prudent |
你小心。 Nǐ xiǎoxīn. Fais attention. |
| 244 |
校长 |
xiào zhǎng |
directeur d’école |
校长在学校。 Xiàozhǎng zài xuéxiào. Le directeur est à l’école. |
| 245 |
新闻 |
xīn wén |
nouvelles; actualités |
我看新闻。 Wǒ kàn xīnwén. Je regarde les actualités. |
| 246 |
新鲜 |
xīn xiān |
frais; nouveau |
苹果很新鲜。 Píngguǒ hěn xīnxiān. Les pommes sont fraîches. |
| 247 |
信用卡 |
xìn yòng kǎ |
carte de crédit |
我用信用卡。 Wǒ yòng xìnyòngkǎ. J’utilise une carte de crédit. |
| 248 |
行李箱 |
xíng lǐ xiāng |
valise |
行李箱在房间里。 Xínglǐxiāng zài fángjiān lǐ. La valise est dans la chambre. |
| 249 |
熊猫 |
xióng māo |
panda |
熊猫很可爱。 Xióngmāo hěn kěài. Le panda est mignon. |
| 250 |
需要 |
xū yào |
avoir besoin de; nécessiter |
我需要水。 Wǒ xūyào shuǐ. J’ai besoin d’eau. |
| 251 |
选择 |
xuǎn zé |
choisir; choix |
我选择这本书。 Wǒ xuǎnzé zhè běn shū. Je choisis ce livre. |
| 252 |
要求 |
yāo qiú |
demander; exiger |
老师要求我读书。 Lǎoshī yāoqiú wǒ dú shū. Le professeur me demande de lire. |
| 253 |
爷爷 |
yé ye |
grand-père paternel |
爷爷在家。 Yéye zài jiā. Grand-père est à la maison. |
| 254 |
一直 |
yī zhí |
toujours; sans cesse |
他一直在学校。 Tā yìzhí zài xuéxiào. Il a toujours été à l’école. |
| 255 |
一定 |
yí dìng |
certainement; devoir absolument |
我一定去。 Wǒ yídìng qù. J’irai certainement. |
| 256 |
一共 |
yī gòng |
au total; en tout |
一共有三个人。 Yígòng yǒu sān ge rén. Il y a trois personnes au total. |
| 257 |
一会儿 |
yī huì er |
un moment; un petit moment |
我休息一会儿。 Wǒ xiūxi yíhuìr. Je me repose un moment. |
| 258 |
一样 |
yī yàng |
pareil; identique |
我们一样高。 Wǒmen yíyàng gāo. Nous avons la même taille. |
| 259 |
以前 |
yǐ qián |
avant; auparavant |
我以前在北京。 Wǒ yǐqián zài Běijīng. Avant, j’étais à Pékin. |
| 260 |
一般 |
yī bān |
ordinaire; généralement |
这个菜一般。 Zhège cài yìbān. Ce plat est ordinaire. |
| 261 |
一边 |
yī biān |
un côté; en même temps |
我一边喝水,一边看书。 Wǒ yìbiān hē shuǐ, yìbiān kàn shū. Je bois de l’eau en lisant. |
| 262 |
音乐 |
yīn yuè |
musique |
我喜欢音乐。 Wǒ xǐhuan yīnyuè. J’aime la musique. |
| 263 |
银行 |
yín háng |
banque |
银行在学校旁边。 Yínháng zài xuéxiào pángbiān. La banque est à côté de l’école. |
| 264 |
饮料 |
yǐn liào |
boisson |
我买饮料。 Wǒ mǎi yǐnliào. J’achète une boisson. |
| 265 |
应该 |
yīng gāi |
devoir; il faudrait |
你应该休息。 Nǐ yīnggāi xiūxi. Tu devrais te reposer. |
| 266 |
影响 |
yǐng xiǎng |
influencer; influence |
这件事情影响我。 Zhè jiàn shìqing yǐngxiǎng wǒ. Cette affaire m’influence. |
| 267 |
用 |
yòng |
utiliser; avec |
我用电脑。 Wǒ yòng diànnǎo. J’utilise un ordinateur. |
| 268 |
游戏 |
yóu xì |
jeu |
孩子玩游戏。 Háizi wán yóuxì. L’enfant joue à un jeu. |
| 269 |
有名 |
yǒu míng |
célèbre; connu |
北京很有名。 Běijīng hěn yǒumíng. Pékin est célèbre. |
| 270 |
又 |
yòu |
encore; de nouveau; aussi |
他又来了。 Tā yòu lái le. Il est revenu. |
| 271 |
遇到 |
yù dào |
rencontrer; tomber sur |
我遇到老师。 Wǒ yùdào lǎoshī. Je rencontre le professeur. |
| 272 |
元 |
yuán |
yuan |
这个苹果三元。 Zhège píngguǒ sān yuán. Cette pomme coûte trois yuans. |
| 273 |
愿意 |
yuàn yì |
être disposé à; vouloir bien |
我愿意去。 Wǒ yuànyì qù. Je suis prêt à y aller. |
| 274 |
月亮 |
yuè liang |
lune |
晚上有月亮。 Wǎnshang yǒu yuèliang. Il y a la lune la nuit. |
| 275 |
越 |
yuè |
plus… plus…; dépasser |
天气越好,我越高兴。 Tiānqì yuè hǎo, wǒ yuè gāoxìng. Plus il fait beau, plus je suis content. |
| 276 |
站 |
zhàn |
se tenir debout; station |
我站着。 Wǒ zhàn zhe. Je suis debout. |
| 277 |
张 |
zhāng |
classificateur pour objets plats |
我买一张票。 Wǒ mǎi yì zhāng piào. J’achète un billet. |
| 278 |
长 |
zhǎng |
grandir; aîné |
孩子长高了。 Háizi zhǎng gāo le. L’enfant a grandi. |
| 279 |
着急 |
zháo jí |
être inquiet; être pressé |
别着急。 Bié zháojí. Ne t’inquiète pas. |
| 280 |
照顾 |
zhào gu |
s’occuper de; prendre soin de |
我照顾孩子。 Wǒ zhàogu háizi. Je m’occupe de l’enfant. |
| 281 |
照片 |
zhào piàn |
photo |
这是我的照片。 Zhè shì wǒ de zhàopiàn. C’est ma photo. |
| 282 |
照相机 |
zhào xiàng jī |
appareil photo |
我有照相机。 Wǒ yǒu zhàoxiàngjī. J’ai un appareil photo. |
| 283 |
只 |
zhǐ |
seulement; ne… que |
我只喝水。 Wǒ zhǐ hē shuǐ. Je ne bois que de l’eau. |
| 284 |
只 |
zhǐ |
classificateur pour animaux ou objets d’une paire |
我有一只猫。 Wǒ yǒu yì zhī māo. J’ai un chat. |
| 285 |
只有…才… |
zhǐ yǒu …cái … |
seulement si… alors… |
只有你来,我才去。 Zhǐyǒu nǐ lái, wǒ cái qù. Ce n’est que si tu viens que j’irai. |
| 286 |
中间 |
zhōng jiān |
milieu; centre |
桌子在中间。 Zhuōzi zài zhōngjiān. La table est au milieu. |
| 287 |
中文 |
zhōng wén |
chinois; langue chinoise |
我学习中文。 Wǒ xuéxí Zhōngwén. J’étudie le chinois. |
| 288 |
终于 |
zhōng yú |
enfin; finalement |
他终于来了。 Tā zhōngyú lái le. Il est enfin venu. |
| 289 |
种 |
zhǒng |
sorte; type |
这种饮料很好。 Zhè zhǒng yǐnliào hěn hǎo. Cette sorte de boisson est bonne. |
| 290 |
重要 |
zhòng yào |
important |
这件事情很重要。 Zhè jiàn shìqing hěn zhòngyào. Cette affaire est importante. |
| 291 |
周末 |
zhōu mò |
week-end |
周末我在家。 Zhōumò wǒ zài jiā. Je suis à la maison le week-end. |
| 292 |
主要 |
zhǔ yào |
principal; surtout |
我主要学习中文。 Wǒ zhǔyào xuéxí Zhōngwén. J’étudie principalement le chinois. |
| 293 |
注意 |
zhù yì |
faire attention à |
请注意。 Qǐng zhùyì. Faites attention, s’il vous plaît. |
| 294 |
自己 |
zì jǐ |
soi-même |
我自己去。 Wǒ zìjǐ qù. J’y vais moi-même. |
| 295 |
自行车 |
zì xíng chē |
vélo; bicyclette |
我骑自行车。 Wǒ qí zìxíngchē. Je fais du vélo. |
| 296 |
总是 |
zǒng shì |
toujours |
他总是迟到。 Tā zǒngshì chídào. Il est toujours en retard. |
| 297 |
嘴 |
zuǐ |
bouche |
他的嘴很小。 Tā de zuǐ hěn xiǎo. Sa bouche est petite. |
| 298 |
最后 |
zuì hòu |
dernier; finalement |
最后,我回家。 Zuìhòu, wǒ huí jiā. Finalement, je rentre à la maison. |
| 299 |
最近 |
zuì jìn |
récemment; ces derniers temps |
最近我很忙。 Zuìjìn wǒ hěn máng. Ces derniers temps, je suis occupé. |
| 300 |
作业 |
zuò yè |
devoirs |
我做作业。 Wǒ zuò zuòyè. Je fais les devoirs. |