| 1 |
啊 |
a |
partícula modal; ah |
好啊。 Hǎo a. Está bem. |
| 2 |
阿姨 |
ā yí |
tia; babá |
阿姨在家。 Āyí zài jiā. A tia está em casa. |
| 3 |
矮 |
ǎi |
baixo; baixa; curto |
他很矮。 Tā hěn ǎi. Ele é baixo. |
| 4 |
爱好 |
ài hào |
hobby; passatempo |
我的爱好是看书。 Wǒ de àihào shì kàn shū. Meu hobby é ler livros. |
| 5 |
安静 |
ān jìng |
quieto; silencioso |
教室很安静。 Jiàoshì hěn ānjìng. A sala de aula está silenciosa. |
| 6 |
把 |
bǎ |
partícula ba; cabo; alça |
我把书放在桌子上。 Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng. Eu coloco o livro sobre a mesa. |
| 7 |
搬 |
bān |
mudar; mover; carregar |
我搬桌子。 Wǒ bān zhuōzi. Eu movo a mesa. |
| 8 |
班 |
bān |
turma; turno de trabalho |
我们班有二十个学生。 Wǒmen bān yǒu èrshí ge xuésheng. Nossa turma tem vinte alunos. |
| 9 |
办法 |
bàn fǎ |
método; jeito |
我有办法。 Wǒ yǒu bànfǎ. Eu tenho um jeito. |
| 10 |
办公室 |
bàn gōng shì |
escritório |
老师在办公室。 Lǎoshī zài bàngōngshì. O professor está no escritório. |
| 11 |
半 |
bàn |
meio; metade |
现在八点半。 Xiànzài bā diǎn bàn. Agora são oito e meia. |
| 12 |
帮忙 |
bāng máng |
ajudar; fazer um favor |
请帮忙。 Qǐng bāngmáng. Por favor, ajude. |
| 13 |
包 |
bāo |
bolsa; embrulhar |
我有一个包。 Wǒ yǒu yí ge bāo. Eu tenho uma bolsa. |
| 14 |
饱 |
bǎo |
cheio; satisfeito |
我吃饱了。 Wǒ chī bǎo le. Estou satisfeito. |
| 15 |
北方 |
běi fāng |
norte; região norte |
北方很冷。 Běifāng hěn lěng. O norte é frio. |
| 16 |
被 |
bèi |
por; partícula passiva |
我被他看见了。 Wǒ bèi tā kànjiàn le. Eu fui visto por ele. |
| 17 |
鼻子 |
bí zi |
nariz |
他的鼻子很大。 Tā de bízi hěn dà. O nariz dele é grande. |
| 18 |
比较 |
bǐ jiào |
comparar; relativamente |
这个比较贵。 Zhège bǐjiào guì. Isto é relativamente caro. |
| 19 |
比赛 |
bǐ sài |
competição; partida |
今天有比赛。 Jīntiān yǒu bǐsài. Hoje há uma partida. |
| 20 |
笔记本 |
bǐ jì běn |
caderno |
笔记本在桌子上。 Bǐjìběn zài zhuōzi shàng. O caderno está sobre a mesa. |
| 21 |
必须 |
bì xū |
dever; ter que |
我必须去学校。 Wǒ bìxū qù xuéxiào. Eu preciso ir à escola. |
| 22 |
变化 |
biàn huà |
mudança; mudar |
天气有变化。 Tiānqì yǒu biànhuà. O tempo mudou. |
| 23 |
别人 |
bié rén |
outras pessoas |
别人也来了。 Biéren yě lái le. Outras pessoas também vieram. |
| 24 |
冰箱 |
bīng xiāng |
geladeira |
水在冰箱里。 Shuǐ zài bīngxiāng lǐ. A água está na geladeira. |
| 25 |
不但…而且… |
bù dàn …ér qiě … |
não só... como também... |
他不但会唱歌,而且会跳舞。 Tā bùdàn huì chànggē, érqiě huì tiàowǔ. Ele não só sabe cantar como também sabe dançar. |
| 26 |
菜单 |
cài dān |
cardápio; menu |
请给我菜单。 Qǐng gěi wǒ càidān. Por favor, me dê o cardápio. |
| 27 |
参加 |
cān jiā |
participar |
我参加比赛。 Wǒ cānjiā bǐsài. Eu participo da partida. |
| 28 |
草 |
cǎo |
grama; capim |
那有草。 Nà yǒu cǎo. Há grama ali. |
| 29 |
层 |
céng |
camada; andar |
我家在三层。 Wǒ jiā zài sān céng. Minha casa fica no terceiro andar. |
| 30 |
差 |
chà |
ruim; faltar; diferir |
我的汉语很差。 Wǒ de Hànyǔ hěn chà. Meu chinês é ruim. |
| 31 |
超市 |
chāo shì |
supermercado |
我去超市买水果。 Wǒ qù chāoshì mǎi shuǐguǒ. Eu vou ao supermercado comprar frutas. |
| 32 |
衬衫 |
chèn shān |
camisa |
这件衬衫很大。 Zhè jiàn chènshān hěn dà. Esta camisa é grande. |
| 33 |
城市 |
chéng shì |
cidade |
这个城市很大。 Zhège chéngshì hěn dà. Esta cidade é grande. |
| 34 |
成绩 |
chéng jì |
nota; resultado |
他的成绩很好。 Tā de chéngjì hěn hǎo. As notas dele são boas. |
| 35 |
迟到 |
chí dào |
chegar atrasado |
他今天迟到了。 Tā jīntiān chídào le. Ele chegou atrasado hoje. |
| 36 |
除了 |
chú le |
além de; exceto |
除了他,我们都去。 Chúle tā, wǒmen dōu qù. Exceto ele, todos nós vamos. |
| 37 |
船 |
chuán |
barco; navio |
我坐船去北京。 Wǒ zuò chuán qù Běijīng. Eu vou a Pequim de barco. |
| 38 |
春 |
chūn |
primavera |
我喜欢春。 Wǒ xǐhuan chūn. Eu gosto da primavera. |
| 39 |
词典 |
cí diǎn |
dicionário |
我有一本词典。 Wǒ yǒu yì běn cídiǎn. Eu tenho um dicionário. |
| 40 |
聪明 |
cōng ming |
inteligente; esperto |
她很聪明。 Tā hěn cōngming. Ela é inteligente. |
| 41 |
打扫 |
dǎ sǎo |
limpar; varrer |
我打扫房间。 Wǒ dǎsǎo fángjiān. Eu limpo o quarto. |
| 42 |
打算 |
dǎ suàn |
planejar; pretender |
我打算去北京。 Wǒ dǎsuàn qù Běijīng. Eu planejo ir a Pequim. |
| 43 |
带 |
dài |
levar; carregar; cinto |
我带手机去学校。 Wǒ dài shǒujī qù xuéxiào. Eu levo meu celular para a escola. |
| 44 |
担心 |
dān xīn |
preocupar-se |
妈妈担心我。 Māma dānxīn wǒ. Mamãe se preocupa comigo. |
| 45 |
蛋糕 |
dàn gāo |
bolo |
我吃蛋糕。 Wǒ chī dàngāo. Eu como bolo. |
| 46 |
当然 |
dāng rán |
claro; é claro |
当然可以。 Dāngrán kěyǐ. Claro que pode. |
| 47 |
地 |
de |
partícula adverbial |
他高兴地说话。 Tā gāoxìng de shuōhuà. Ele fala alegremente. |
| 48 |
灯 |
dēng |
lâmpada; luz |
请关灯。 Qǐng guān dēng. Por favor, apague a luz. |
| 49 |
地方 |
dì fang |
lugar; área |
这个地方很大。 Zhège dìfang hěn dà. Este lugar é grande. |
| 50 |
地铁 |
dì tiě |
metrô |
我坐地铁去学校。 Wǒ zuò dìtiě qù xuéxiào. Eu vou para a escola de metrô. |
| 51 |
地图 |
dì tú |
mapa |
我看地图。 Wǒ kàn dìtú. Eu olho o mapa. |
| 52 |
电梯 |
diàn tī |
elevador |
电梯在左边。 Diàntī zài zuǒbian. O elevador fica à esquerda. |
| 53 |
电子邮件 |
diàn zǐ yóu jiàn |
e-mail |
我发电子邮件。 Wǒ fā diànzǐ yóujiàn. Eu envio um e-mail. |
| 54 |
东 |
dōng |
leste |
往东走。 Wǎng dōng zǒu. Ande para o leste. |
| 55 |
冬 |
dōng |
inverno |
冬很冷。 Dōng hěn lěng. O inverno é frio. |
| 56 |
动物 |
dòng wù |
animal |
我喜欢动物。 Wǒ xǐhuan dòngwù. Eu gosto de animais. |
| 57 |
短 |
duǎn |
curto; breve |
路很短。 Lù hěn duǎn. A estrada é curta. |
| 58 |
段 |
duàn |
trecho; parágrafo |
这一段很短。 Zhè yí duàn hěn duǎn. Este trecho é curto. |
| 59 |
锻炼 |
duàn liàn |
exercitar-se; treinar |
我经常锻炼。 Wǒ jīngcháng duànliàn. Eu me exercito com frequência. |
| 60 |
多么 |
duō me |
quão; como |
这个地方多么大! Zhège dìfang duōme dà! Como este lugar é grande! |
| 61 |
饿 |
è |
com fome |
我很饿。 Wǒ hěn è. Estou com fome. |
| 62 |
耳朵 |
ěr duo |
orelha |
她耳朵很小。 Tā ěrduo hěn xiǎo. As orelhas dela são pequenas. |
| 63 |
发 |
fā |
enviar; emitir |
我发电子邮件。 Wǒ fā diànzǐ yóujiàn. Eu envio um e-mail. |
| 64 |
发烧 |
fā shāo |
ter febre |
他发烧了。 Tā fāshāo le. Ele está com febre. |
| 65 |
发现 |
fā xiàn |
descobrir; perceber |
我发现一个问题。 Wǒ fāxiàn yí ge wèntí. Eu descubro um problema. |
| 66 |
方便 |
fāng biàn |
conveniente; prático |
这个地方很方便。 Zhège dìfang hěn fāngbiàn. Este lugar é conveniente. |
| 67 |
放 |
fàng |
colocar; soltar |
我把书放在桌子上。 Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng. Eu coloco o livro sobre a mesa. |
| 68 |
放心 |
fàng xīn |
ficar tranquilo; não se preocupar |
请放心。 Qǐng fàngxīn. Por favor, não se preocupe. |
| 69 |
分 |
fēn |
dividir; ponto; centavo |
我和妹妹分蛋糕。 Wǒ hé mèimei fēn dàngāo. Eu divido o bolo com minha irmã mais nova. |
| 70 |
复习 |
fù xí |
revisar |
我复习汉语。 Wǒ fùxí Hànyǔ. Eu reviso chinês. |
| 71 |
附近 |
fù jìn |
perto; nas proximidades |
学校在附近。 Xuéxiào zài fùjìn. A escola fica nas proximidades. |
| 72 |
干净 |
gān jìng |
limpo; limpa |
房间很干净。 Fángjiān hěn gānjìng. O quarto está limpo. |
| 73 |
感冒 |
gǎn mào |
pegar um resfriado |
我感冒了。 Wǒ gǎnmào le. Eu peguei um resfriado. |
| 74 |
感兴趣 |
gǎn xìng qù |
ter interesse |
我对汉语感兴趣。 Wǒ duì Hànyǔ gǎn xìngqù. Tenho interesse em chinês. |
| 75 |
刚才 |
gāng cái |
agora há pouco |
刚才他在教室。 Gāngcái tā zài jiàoshì. Agora há pouco ele estava na sala de aula. |
| 76 |
个子 |
gè zi |
altura; estatura |
他个子很高。 Tā gèzi hěn gāo. Ele é alto. |
| 77 |
根据 |
gēn jù |
de acordo com; base |
根据地图,学校在左边。 Gēnjù dìtú, xuéxiào zài zuǒbian. De acordo com o mapa, a escola fica à esquerda. |
| 78 |
跟 |
gēn |
com; seguir |
我跟老师学习汉语。 Wǒ gēn lǎoshī xuéxí Hànyǔ. Eu estudo chinês com o professor. |
| 79 |
更 |
gèng |
mais; ainda mais |
今天更冷。 Jīntiān gèng lěng. Hoje está ainda mais frio. |
| 80 |
公斤 |
gōng jīn |
quilo; quilograma |
苹果一公斤十块钱。 Píngguǒ yì gōngjīn shí kuài qián. As maçãs custam dez yuans por quilo. |
| 81 |
公园 |
gōng yuán |
parque |
我在公园跑步。 Wǒ zài gōngyuán pǎobù. Eu corro no parque. |
| 82 |
故事 |
gù shi |
história; conto |
老师说一个故事。 Lǎoshī shuō yí ge gùshi. O professor conta uma história. |
| 83 |
刮风 |
guā fēng |
ventar |
今天刮风。 Jīntiān guāfēng. Hoje está ventando. |
| 84 |
关 |
guān |
fechar; desligar |
请关门。 Qǐng guān mén. Por favor, feche a porta. |
| 85 |
关系 |
guān xì |
relação; relacionamento |
我们关系很好。 Wǒmen guānxi hěn hǎo. Nosso relacionamento é bom. |
| 86 |
关心 |
guān xīn |
importar-se; cuidar |
妈妈关心我。 Māma guānxīn wǒ. Mamãe se importa comigo. |
| 87 |
关于 |
guān yú |
sobre; a respeito de |
这是关于汉语的书。 Zhè shì guānyú Hànyǔ de shū. Este é um livro sobre chinês. |
| 88 |
国家 |
guó jiā |
país |
这个国家很大。 Zhège guójiā hěn dà. Este país é grande. |
| 89 |
过 |
guò |
passar; atravessar |
我过了路。 Wǒ guò le lù. Eu atravessei a rua. |
| 90 |
过去 |
guò qu |
passado; passar para lá |
过去我不喜欢茶。 Guòqù wǒ bù xǐhuan chá. No passado, eu não gostava de chá. |
| 91 |
还是 |
hái shì |
ou; ainda |
你喝茶还是水? Nǐ hē chá háishi shuǐ? Você bebe chá ou água? |
| 92 |
害怕 |
hài pà |
ter medo |
她害怕考试。 Tā hàipà kǎoshì. Ela tem medo de provas. |
| 93 |
黑板 |
hēi bǎn |
quadro-negro; lousa |
老师在黑板上写字。 Lǎoshī zài hēibǎn shàng xiě zì. O professor escreve caracteres na lousa. |
| 94 |
后来 |
hòu lái |
depois; mais tarde |
后来他来了。 Hòulái tā lái le. Depois, ele veio. |
| 95 |
护照 |
hù zhào |
passaporte |
我的护照在包里。 Wǒ de hùzhào zài bāo lǐ. Meu passaporte está na bolsa. |
| 96 |
花 |
huā |
gastar; florir |
我花十块钱买书。 Wǒ huā shí kuài qián mǎi shū. Eu gasto dez yuans para comprar livros. |
| 97 |
花 |
huā |
flor |
花很漂亮。 Huā hěn piàoliang. As flores são bonitas. |
| 98 |
画 |
huà |
desenhar; pintura |
他画妈妈。 Tā huà māma. Ele desenha a mamãe. |
| 99 |
坏 |
huài |
ruim; quebrado |
这个杯子坏了。 Zhège bēizi huài le. Este copo quebrou. |
| 100 |
欢迎 |
huān yíng |
dar boas-vindas; bem-vindo |
欢迎你来我家。 Huānyíng nǐ lái wǒ jiā. Você é bem-vindo à minha casa. |
| 101 |
环境 |
huán jìng |
ambiente; meio ambiente |
学校环境很好。 Xuéxiào huánjìng hěn hǎo. O ambiente da escola é muito bom. |
| 102 |
还 |
huán |
devolver; retornar |
我明天把书还给你。 Wǒ míngtiān bǎ shū huán gěi nǐ. Amanhã vou devolver o livro para você. |
| 103 |
换 |
huàn |
trocar; mudar |
我想换衣服。 Wǒ xiǎng huàn yīfu. Eu quero trocar de roupa. |
| 104 |
黄河 |
huáng hé |
Rio Amarelo |
我想去黄河。 Wǒ xiǎng qù Huáng Hé. Eu quero ir ao Rio Amarelo. |
| 105 |
回答 |
huí dá |
responder; resposta |
老师回答问题。 Lǎoshī huídá wèntí. O professor responde às perguntas. |
| 106 |
会议 |
huì yì |
reunião |
今天有会议。 Jīntiān yǒu huìyì. Hoje há uma reunião. |
| 107 |
或者 |
huò zhě |
ou; talvez |
你喝茶,或者喝咖啡? Nǐ hē chá, huòzhě hē kāfēi? Você bebe chá ou café? |
| 108 |
几乎 |
jī hū |
quase |
学校几乎没有人。 Xuéxiào jīhū méiyǒu rén. Quase não há ninguém na escola. |
| 109 |
机会 |
jī huì |
oportunidade |
这是一个好机会。 Zhè shì yí gè hǎo jīhuì. Esta é uma boa oportunidade. |
| 110 |
极 |
jí |
extremamente |
这个菜极好吃。 Zhège cài jí hǎochī. Este prato é extremamente gostoso. |
| 111 |
季节 |
jì jié |
estação do ano |
春是一个季节。 Chūn shì yí gè jìjié. A primavera é uma estação do ano. |
| 112 |
记得 |
jì de |
lembrar |
我记得你的名字。 Wǒ jìde nǐ de míngzi. Eu lembro seu nome. |
| 113 |
检查 |
jiǎn chá |
examinar; verificar |
医生检查我的身体。 Yīshēng jiǎnchá wǒ de shēntǐ. O médico examina meu corpo. |
| 114 |
简单 |
jiǎn dān |
simples |
这个办法很简单。 Zhège bànfǎ hěn jiǎndān. Este método é simples. |
| 115 |
健康 |
jiàn kāng |
saúde; saudável |
我身体很健康。 Wǒ shēntǐ hěn jiànkāng. Eu sou muito saudável. |
| 116 |
见面 |
jiàn miàn |
encontrar-se |
我们明天见面。 Wǒmen míngtiān jiànmiàn. Nós vamos nos encontrar amanhã. |
| 117 |
讲 |
jiǎng |
falar; explicar |
老师讲中文。 Lǎoshī jiǎng Zhōngwén. O professor explica chinês. |
| 118 |
教 |
jiào |
ensinar |
他教我中文。 Tā jiào wǒ Zhōngwén. Ele me ensina chinês. |
| 119 |
脚 |
jiǎo |
pé |
我的脚疼。 Wǒ de jiǎo téng. Meu pé dói. |
| 120 |
角 |
jiǎo |
canto; ângulo |
这个角很小。 Zhège jiǎo hěn xiǎo. Este ângulo é pequeno. |
| 121 |
接 |
jiē |
receber; conectar; buscar |
我去机场接你。 Wǒ qù jīchǎng jiē nǐ. Eu vou ao aeroporto buscar você. |
| 122 |
街道 |
jiē dào |
rua |
这条街道很长。 Zhè tiáo jiēdào hěn cháng. Esta rua é longa. |
| 123 |
结婚 |
jié hūn |
casar-se |
哥哥和姐姐明天结婚。 Gēge hé jiějie míngtiān jiéhūn. Meu irmão mais velho e minha irmã mais velha vão se casar amanhã. |
| 124 |
结束 |
jié shù |
terminar; acabar |
考试结束了。 Kǎoshì jiéshù le. A prova terminou. |
| 125 |
节目 |
jié mù |
programa |
我看这个节目。 Wǒ kàn zhège jiémù. Eu assisto a este programa. |
| 126 |
节日 |
jié rì |
feriado; festa |
今天是节日。 Jīntiān shì jiérì. Hoje é feriado. |
| 127 |
解决 |
jiě jué |
resolver |
我解决这个问题。 Wǒ jiějué zhège wèntí. Eu resolvo este problema. |
| 128 |
借 |
jiè |
emprestar; pegar emprestado |
我借你的书。 Wǒ jiè nǐ de shū. Eu pego seu livro emprestado. |
| 129 |
经常 |
jīng cháng |
frequentemente |
我经常去公园。 Wǒ jīngcháng qù gōngyuán. Eu vou ao parque com frequência. |
| 130 |
经过 |
jīng guò |
passar por; através de |
公共汽车经过学校。 Gōnggòng qìchē jīngguò xuéxiào. O ônibus passa pela escola. |
| 131 |
经理 |
jīng lǐ |
gerente |
她是经理。 Tā shì jīnglǐ. Ela é a gerente. |
| 132 |
久 |
jiǔ |
muito tempo |
他等了很久。 Tā děng le hěn jiǔ. Ele esperou por muito tempo. |
| 133 |
旧 |
jiù |
velho; usado |
这是旧电脑。 Zhè shì jiù diànnǎo. Este é um computador antigo. |
| 134 |
句子 |
jù zi |
frase |
这个句子很短。 Zhège jùzi hěn duǎn. Esta frase é curta. |
| 135 |
决定 |
jué dìng |
decidir; decisão |
我决定去北京。 Wǒ juédìng qù Běijīng. Eu decido ir a Pequim. |
| 136 |
可爱 |
kě ài |
fofo; adorável |
她很可爱。 Tā hěn kěài. Ela é muito fofa. |
| 137 |
渴 |
kě |
com sede |
我很渴。 Wǒ hěn kě. Estou com muita sede. |
| 138 |
刻 |
kè |
quarto de hora; entalhar |
现在八点一刻。 Xiànzài bā diǎn yí kè. Agora são oito e quinze. |
| 139 |
客人 |
kè rén |
convidado; cliente |
客人在房间里。 Kèrén zài fángjiān lǐ. O convidado está no quarto. |
| 140 |
空调 |
kōng tiáo |
ar-condicionado |
我开空调。 Wǒ kāi kōngtiáo. Eu ligo o ar-condicionado. |
| 141 |
口 |
kǒu |
boca; classificador |
我家有三口人。 Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén. Há três pessoas na minha família. |
| 142 |
哭 |
kū |
chorar |
孩子哭了。 Háizi kū le. A criança chorou. |
| 143 |
裤子 |
kù zi |
calça |
这条裤子很长。 Zhè tiáo kùzi hěn cháng. Esta calça é comprida. |
| 144 |
筷子 |
kuài zi |
hashis; pauzinhos |
我用筷子吃面条。 Wǒ yòng kuàizi chī miàntiáo. Eu como macarrão com hashis. |
| 145 |
蓝 |
lán |
azul |
这件衣服是蓝的。 Zhè jiàn yīfu shì lán de. Esta roupa é azul. |
| 146 |
老 |
lǎo |
velho; idoso |
老师不老。 Lǎoshī bù lǎo. O professor não é velho. |
| 147 |
离开 |
lí kāi |
sair; deixar |
我明天离开北京。 Wǒ míngtiān líkāi Běijīng. Eu saio de Pequim amanhã. |
| 148 |
礼物 |
lǐ wù |
presente |
这是给你的礼物。 Zhè shì gěi nǐ de lǐwù. Este é um presente para você. |
| 149 |
历史 |
lì shǐ |
história |
我喜欢历史。 Wǒ xǐhuan lìshǐ. Eu gosto de história. |
| 150 |
脸 |
liǎn |
rosto |
她的脸很红。 Tā de liǎn hěn hóng. O rosto dela está muito vermelho. |
| 151 |
练习 |
liàn xí |
praticar; exercício |
我练习说汉语。 Wǒ liànxí shuō Hànyǔ. Eu pratico falar chinês. |
| 152 |
辆 |
liàng |
classificador para veículos |
我有一辆自行车。 Wǒ yǒu yí liàng zìxíngchē. Eu tenho uma bicicleta. |
| 153 |
聊天 |
liáo tiān |
conversar; bater papo |
我和朋友聊天。 Wǒ hé péngyou liáotiān. Eu converso com um amigo. |
| 154 |
了解 |
liǎo jiě |
entender; conhecer |
我了解这个问题。 Wǒ liǎojiě zhège wèntí. Eu entendo este problema. |
| 155 |
邻居 |
lín jū |
vizinho; vizinha |
邻居在家。 Línjū zài jiā. O vizinho está em casa. |
| 156 |
留学 |
liú xué |
estudar no exterior |
哥哥去中国留学。 Gēge qù Zhōngguó liúxué. Meu irmão mais velho vai estudar na China. |
| 157 |
楼 |
lóu |
prédio; andar |
我住在三楼。 Wǒ zhù zài sān lóu. Eu moro no terceiro andar. |
| 158 |
绿 |
lǜ |
verde |
草是绿的。 Cǎo shì lǜ de. A grama é verde. |
| 159 |
马 |
mǎ |
cavalo |
我看见马。 Wǒ kànjiàn mǎ. Eu vejo um cavalo. |
| 160 |
马上 |
mǎ shàng |
logo; imediatamente |
我马上去学校。 Wǒ mǎshàng qù xuéxiào. Eu vou para a escola agora mesmo. |
| 161 |
满意 |
mǎn yì |
satisfeito; satisfeita |
我很满意。 Wǒ hěn mǎnyì. Estou muito satisfeito. |
| 162 |
帽子 |
mào zi |
chapéu; boné |
我有帽子。 Wǒ yǒu màozi. Eu tenho um chapéu. |
| 163 |
米 |
mǐ |
arroz; metro |
他的个子一米八。 Tā de gèzi yì mǐ bā. Ele tem um metro e oitenta. |
| 164 |
面包 |
miàn bāo |
pão |
我吃面包。 Wǒ chī miànbāo. Eu como pão. |
| 165 |
明白 |
míng bai |
entender; claro |
我明白了。 Wǒ míngbai le. Agora eu entendo. |
| 166 |
拿 |
ná |
pegar; segurar |
我拿书。 Wǒ ná shū. Eu pego o livro. |
| 167 |
奶奶 |
nǎi nai |
avó paterna; vovó |
奶奶在家。 Nǎinai zài jiā. A vovó está em casa. |
| 168 |
南 |
nán |
sul |
我往南走。 Wǒ wǎng nán zǒu. Eu ando para o sul. |
| 169 |
难 |
nán |
difícil |
这个题很难。 Zhège tí hěn nán. Esta pergunta é difícil. |
| 170 |
难过 |
nán guò |
triste; sentir-se mal |
她很难过。 Tā hěn nánguò. Ela está muito triste. |
| 171 |
年级 |
nián jí |
série; ano escolar |
妹妹上一年级。 Mèimei shàng yī niánjí. Minha irmã mais nova está no primeiro ano. |
| 172 |
年轻 |
nián qīng |
jovem |
他很年轻。 Tā hěn niánqīng. Ele é muito jovem. |
| 173 |
鸟 |
niǎo |
pássaro |
我看见一只鸟。 Wǒ kànjiàn yì zhī niǎo. Eu vejo um pássaro. |
| 174 |
努力 |
nǔ lì |
esforçar-se; esforço |
他很努力。 Tā hěn nǔlì. Ele se esforça muito. |
| 175 |
爬山 |
pá shān |
subir montanha; escalar |
周末我去爬山。 Zhōumò wǒ qù páshān. Eu vou subir montanha no fim de semana. |
| 176 |
盘子 |
pán zi |
prato |
桌子上有盘子。 Zhuōzi shàng yǒu pánzi. Há um prato sobre a mesa. |
| 177 |
胖 |
pàng |
gordo; gorda |
他很胖。 Tā hěn pàng. Ele é gordo. |
| 178 |
啤酒 |
pí jiǔ |
cerveja |
爸爸不喝啤酒。 Bàba bù hē píjiǔ. Papai não bebe cerveja. |
| 179 |
皮鞋 |
pí xié |
sapatos de couro |
这双皮鞋很贵。 Zhè shuāng píxié hěn guì. Este par de sapatos de couro é caro. |
| 180 |
瓶子 |
píng zi |
garrafa |
瓶子里有水。 Píngzi lǐ yǒu shuǐ. Há água na garrafa. |
| 181 |
其实 |
qí shí |
na verdade; de fato |
我其实不知道。 Wǒ qíshí bù zhīdào. Na verdade, eu não sei. |
| 182 |
其他 |
qí tā |
outro; outros |
其他人也去。 Qítā rén yě qù. Outras pessoas também vão. |
| 183 |
奇怪 |
qí guài |
estranho; esquisito |
这个问题很奇怪。 Zhège wèntí hěn qíguài. Este problema é estranho. |
| 184 |
骑 |
qí |
andar de; montar |
我骑自行车。 Wǒ qí zìxíngchē. Eu ando de bicicleta. |
| 185 |
起飞 |
qǐ fēi |
decolar |
飞机马上起飞。 Fēijī mǎshàng qǐfēi. O avião vai decolar agora mesmo. |
| 186 |
起来 |
qǐ lái |
levantar-se; começar |
他八点起来。 Tā bā diǎn qǐlái. Ele se levanta às oito. |
| 187 |
清楚 |
qīng chu |
claro; claramente |
我说得很清楚。 Wǒ shuō de hěn qīngchu. Eu falo com muita clareza. |
| 188 |
请假 |
qǐng jià |
pedir licença; pedir folga |
他今天请假。 Tā jīntiān qǐngjià. Ele pediu licença hoje. |
| 189 |
秋 |
qiū |
outono |
秋是一个季节。 Qiū shì yí gè jìjié. O outono é uma estação do ano. |
| 190 |
裙子 |
qún zi |
saia |
这条裙子很漂亮。 Zhè tiáo qúnzi hěn piàoliang. Esta saia é bonita. |
| 191 |
然后 |
rán hòu |
então; depois |
我先吃米饭,然后学习。 Wǒ xiān chī mǐfàn, ránhòu xuéxí. Eu como arroz primeiro, depois estudo. |
| 192 |
热情 |
rè qíng |
caloroso; entusiasmado |
她很热情。 Tā hěn rèqíng. Ela é muito calorosa. |
| 193 |
认为 |
rèn wéi |
achar; considerar |
我认为他很聪明。 Wǒ rènwéi tā hěn cōngming. Eu acho que ele é muito inteligente. |
| 194 |
认真 |
rèn zhēn |
sério; dedicado |
学生很认真。 Xuésheng hěn rènzhēn. O aluno é sério. |
| 195 |
容易 |
róng yì |
fácil |
这个题很容易。 Zhège tí hěn róngyì. Esta pergunta é fácil. |
| 196 |
如果 |
rú guǒ |
se |
如果下雨,我不去。 Rúguǒ xiàyǔ, wǒ bú qù. Se chover, eu não vou. |
| 197 |
伞 |
sǎn |
guarda-chuva |
下雨了,我带伞。 Xiàyǔ le, wǒ dài sǎn. Está chovendo, então eu levo um guarda-chuva. |
| 198 |
上网 |
shàng wǎng |
entrar na internet |
我晚上上网。 Wǒ wǎnshang shàngwǎng. Eu entro na internet à noite. |
| 199 |
声音 |
shēng yīn |
som; voz |
他的声音很大。 Tā de shēngyīn hěn dà. A voz dele é alta. |
| 200 |
生气 |
shēng qì |
ficar bravo; ficar com raiva |
妈妈生气了。 Māma shēngqì le. Mamãe ficou brava. |
| 201 |
世界 |
shì jiè |
mundo |
世界很大。 Shìjiè hěn dà. O mundo é grande. |
| 202 |
试 |
shì |
experimentar; testar |
我想试一下。 Wǒ xiǎng shì yíxià. Eu quero experimentar. |
| 203 |
瘦 |
shòu |
magro; magra |
他很瘦。 Tā hěn shòu. Ele é magro. |
| 204 |
叔叔 |
shū shu |
tio |
叔叔在家。 Shūshu zài jiā. O tio está em casa. |
| 205 |
舒服 |
shū fu |
confortável |
这个椅子很舒服。 Zhège yǐzi hěn shūfu. Esta cadeira é confortável. |
| 206 |
数学 |
shù xué |
matemática |
我学习数学。 Wǒ xuéxí shùxué. Eu estudo matemática. |
| 207 |
树 |
shù |
árvore |
学校里有树。 Xuéxiào lǐ yǒu shù. Há árvores na escola. |
| 208 |
刷牙 |
shuā yá |
escovar os dentes |
我早上刷牙。 Wǒ zǎoshang shuāyá. Eu escovo os dentes de manhã. |
| 209 |
双 |
shuāng |
par; classificador para pares |
我有一双皮鞋。 Wǒ yǒu yì shuāng píxié. Eu tenho um par de sapatos de couro. |
| 210 |
水平 |
shuǐ píng |
nível; padrão |
他的汉语水平很高。 Tā de Hànyǔ shuǐpíng hěn gāo. O nível de chinês dele é alto. |
| 211 |
司机 |
sī jī |
motorista |
司机在前面。 Sījī zài qiánmiàn. O motorista está na frente. |
| 212 |
太阳 |
tài yáng |
sol |
今天有太阳。 Jīntiān yǒu tàiyáng. Hoje tem sol. |
| 213 |
特别 |
tè bié |
especial; especialmente |
这个菜特别好吃。 Zhège cài tèbié hǎochī. Este prato é especialmente gostoso. |
| 214 |
疼 |
téng |
doer; dor |
我的脚疼。 Wǒ de jiǎo téng. Meu pé dói. |
| 215 |
提高 |
tí gāo |
melhorar; elevar |
我想提高汉语水平。 Wǒ xiǎng tígāo Hànyǔ shuǐpíng. Eu quero melhorar meu nível de chinês. |
| 216 |
体育 |
tǐ yù |
esportes; educação física |
我喜欢体育。 Wǒ xǐhuan tǐyù. Eu gosto de esportes. |
| 217 |
甜 |
tián |
doce |
西瓜很甜。 Xīguā hěn tián. A melancia é doce. |
| 218 |
条 |
tiáo |
classificador para coisas longas |
我买一条裤子。 Wǒ mǎi yì tiáo kùzi. Eu compro uma calça. |
| 219 |
同事 |
tóng shì |
colega de trabalho |
他是我的同事。 Tā shì wǒ de tóngshì. Ele é meu colega de trabalho. |
| 220 |
同意 |
tóng yì |
concordar |
我同意。 Wǒ tóngyì. Eu concordo. |
| 221 |
头发 |
tóu fa |
cabelo |
她的头发很长。 Tā de tóufa hěn cháng. O cabelo dela é comprido. |
| 222 |
突然 |
tū rán |
de repente |
他突然来了。 Tā tūrán lái le. Ele veio de repente. |
| 223 |
图书馆 |
tú shū guǎn |
biblioteca |
我在图书馆看书。 Wǒ zài túshūguǎn kàn shū. Eu leio livros na biblioteca. |
| 224 |
腿 |
tuǐ |
perna |
我的腿疼。 Wǒ de tuǐ téng. Minha perna dói. |
| 225 |
完成 |
wán chéng |
concluir; completar |
我完成作业了。 Wǒ wánchéng zuòyè le. Eu terminei a lição de casa. |
| 226 |
碗 |
wǎn |
tigela |
这个碗很大。 Zhège wǎn hěn dà. Esta tigela é grande. |
| 227 |
万 |
wàn |
dez mil |
我有一万元。 Wǒ yǒu yí wàn yuán. Eu tenho dez mil yuans. |
| 228 |
忘记 |
wàng jì |
esquecer |
我忘记了。 Wǒ wàngjì le. Eu esqueci. |
| 229 |
为 |
wèi |
por; por causa de |
我为你高兴。 Wǒ wèi nǐ gāoxìng. Estou feliz por você. |
| 230 |
为了 |
wèi le |
para; a fim de |
为了学习汉语,我去中国。 Wèile xuéxí Hànyǔ, wǒ qù Zhōngguó. Para estudar chinês, eu vou à China. |
| 231 |
位 |
wèi |
classificador honorífico |
这位老师很高。 Zhè wèi lǎoshī hěn gāo. Este professor é alto. |
| 232 |
文化 |
wén huà |
cultura |
我喜欢中国文化。 Wǒ xǐhuan Zhōngguó wénhuà. Eu gosto da cultura chinesa. |
| 233 |
西 |
xī |
oeste |
我往西走。 Wǒ wǎng xī zǒu. Eu ando para o oeste. |
| 234 |
习惯 |
xí guàn |
hábito; acostumar-se |
我习惯早上喝水。 Wǒ xíguàn zǎoshang hē shuǐ. Estou acostumado a beber água de manhã. |
| 235 |
洗手间 |
xǐ shǒu jiān |
banheiro |
洗手间在左边。 Xǐshǒujiān zài zuǒbian. O banheiro fica à esquerda. |
| 236 |
洗澡 |
xǐ zǎo |
tomar banho |
我晚上洗澡。 Wǒ wǎnshang xǐzǎo. Eu tomo banho à noite. |
| 237 |
夏 |
xià |
verão |
夏很热。 Xià hěn rè. O verão é quente. |
| 238 |
先 |
xiān |
primeiro; antes |
我先去学校。 Wǒ xiān qù xuéxiào. Eu vou primeiro à escola. |
| 239 |
相信 |
xiāng xìn |
acreditar |
我相信你。 Wǒ xiāngxìn nǐ. Eu acredito em você. |
| 240 |
香蕉 |
xiāng jiāo |
banana |
我吃香蕉。 Wǒ chī xiāngjiāo. Eu como uma banana. |
| 241 |
像 |
xiàng |
parecer-se com |
她像妈妈。 Tā xiàng māma. Ela se parece com a mamãe. |
| 242 |
向 |
xiàng |
em direção a |
我向你走来。 Wǒ xiàng nǐ zǒu lái. Eu ando em direção a você. |
| 243 |
小心 |
xiǎo xīn |
tomar cuidado |
你小心。 Nǐ xiǎoxīn. Tome cuidado. |
| 244 |
校长 |
xiào zhǎng |
diretor; diretora de escola |
校长在学校。 Xiàozhǎng zài xuéxiào. O diretor está na escola. |
| 245 |
新闻 |
xīn wén |
notícia; notícias |
我看新闻。 Wǒ kàn xīnwén. Eu assisto às notícias. |
| 246 |
新鲜 |
xīn xiān |
fresco; novo |
苹果很新鲜。 Píngguǒ hěn xīnxiān. As maçãs estão frescas. |
| 247 |
信用卡 |
xìn yòng kǎ |
cartão de crédito |
我用信用卡。 Wǒ yòng xìnyòngkǎ. Eu uso cartão de crédito. |
| 248 |
行李箱 |
xíng lǐ xiāng |
mala |
行李箱在房间里。 Xínglǐxiāng zài fángjiān lǐ. A mala está no quarto. |
| 249 |
熊猫 |
xióng māo |
panda |
熊猫很可爱。 Xióngmāo hěn kěài. O panda é fofo. |
| 250 |
需要 |
xū yào |
precisar; necessidade |
我需要水。 Wǒ xūyào shuǐ. Eu preciso de água. |
| 251 |
选择 |
xuǎn zé |
escolher; escolha |
我选择这本书。 Wǒ xuǎnzé zhè běn shū. Eu escolho este livro. |
| 252 |
要求 |
yāo qiú |
pedir; exigir; pedido |
老师要求我读书。 Lǎoshī yāoqiú wǒ dú shū. O professor me pede para ler. |
| 253 |
爷爷 |
yé ye |
avô paterno; vovô |
爷爷在家。 Yéye zài jiā. O vovô está em casa. |
| 254 |
一直 |
yī zhí |
sempre; continuamente |
他一直在学校。 Tā yìzhí zài xuéxiào. Ele sempre esteve na escola. |
| 255 |
一定 |
yí dìng |
certamente; com certeza; dever |
我一定去。 Wǒ yídìng qù. Eu com certeza vou. |
| 256 |
一共 |
yī gòng |
ao todo; no total |
一共有三个人。 Yígòng yǒu sān ge rén. Há três pessoas ao todo. |
| 257 |
一会儿 |
yī huì er |
um tempo; um instante |
我休息一会儿。 Wǒ xiūxi yíhuìr. Eu descanso por um tempo. |
| 258 |
一样 |
yī yàng |
igual; do mesmo jeito |
我们一样高。 Wǒmen yíyàng gāo. Nós temos a mesma altura. |
| 259 |
以前 |
yǐ qián |
antes; anteriormente |
我以前在北京。 Wǒ yǐqián zài Běijīng. Antes eu estava em Pequim. |
| 260 |
一般 |
yī bān |
comum; geralmente; mediano |
这个菜一般。 Zhège cài yìbān. Este prato é mediano. |
| 261 |
一边 |
yī biān |
um lado; enquanto |
我一边喝水,一边看书。 Wǒ yìbiān hē shuǐ, yìbiān kàn shū. Eu bebo água enquanto leio. |
| 262 |
音乐 |
yīn yuè |
música |
我喜欢音乐。 Wǒ xǐhuan yīnyuè. Eu gosto de música. |
| 263 |
银行 |
yín háng |
banco |
银行在学校旁边。 Yínháng zài xuéxiào pángbiān. O banco fica ao lado da escola. |
| 264 |
饮料 |
yǐn liào |
bebida |
我买饮料。 Wǒ mǎi yǐnliào. Eu compro uma bebida. |
| 265 |
应该 |
yīng gāi |
deveria; deve |
你应该休息。 Nǐ yīnggāi xiūxi. Você deveria descansar. |
| 266 |
影响 |
yǐng xiǎng |
influenciar; influência |
这件事情影响我。 Zhè jiàn shìqing yǐngxiǎng wǒ. Este assunto me afeta. |
| 267 |
用 |
yòng |
usar |
我用电脑。 Wǒ yòng diànnǎo. Eu uso o computador. |
| 268 |
游戏 |
yóu xì |
jogo |
孩子玩游戏。 Háizi wán yóuxì. A criança joga um jogo. |
| 269 |
有名 |
yǒu míng |
famoso; conhecida |
北京很有名。 Běijīng hěn yǒumíng. Pequim é famosa. |
| 270 |
又 |
yòu |
de novo; também |
他又来了。 Tā yòu lái le. Ele veio de novo. |
| 271 |
遇到 |
yù dào |
encontrar; deparar-se com |
我遇到老师。 Wǒ yùdào lǎoshī. Eu encontro o professor. |
| 272 |
元 |
yuán |
yuan |
这个苹果三元。 Zhège píngguǒ sān yuán. Esta maçã custa três yuans. |
| 273 |
愿意 |
yuàn yì |
estar disposto; aceitar |
我愿意去。 Wǒ yuànyì qù. Eu estou disposto a ir. |
| 274 |
月亮 |
yuè liang |
lua |
晚上有月亮。 Wǎnshang yǒu yuèliang. Há lua à noite. |
| 275 |
越 |
yuè |
quanto mais; exceder |
天气越好,我越高兴。 Tiānqì yuè hǎo, wǒ yuè gāoxìng. Quanto melhor o tempo, mais feliz eu fico. |
| 276 |
站 |
zhàn |
ficar de pé; estação |
我站着。 Wǒ zhàn zhe. Eu estou de pé. |
| 277 |
张 |
zhāng |
classificador para coisas planas |
我买一张票。 Wǒ mǎi yì zhāng piào. Eu compro uma passagem. |
| 278 |
长 |
zhǎng |
crescer; mais velho |
孩子长高了。 Háizi zhǎng gāo le. A criança cresceu mais alta. |
| 279 |
着急 |
zháo jí |
ansioso; preocupado |
别着急。 Bié zháojí. Não se preocupe. |
| 280 |
照顾 |
zhào gu |
cuidar de |
我照顾孩子。 Wǒ zhàogu háizi. Eu cuido da criança. |
| 281 |
照片 |
zhào piàn |
foto |
这是我的照片。 Zhè shì wǒ de zhàopiàn. Esta é minha foto. |
| 282 |
照相机 |
zhào xiàng jī |
câmera fotográfica |
我有照相机。 Wǒ yǒu zhàoxiàngjī. Eu tenho uma câmera. |
| 283 |
只 |
zhǐ |
só; apenas |
我只喝水。 Wǒ zhǐ hē shuǐ. Eu só bebo água. |
| 284 |
只 |
zhǐ |
classificador para animais ou um de um par |
我有一只猫。 Wǒ yǒu yì zhī māo. Eu tenho um gato. |
| 285 |
只有…才… |
zhǐ yǒu …cái … |
só se... então... |
只有你来,我才去。 Zhǐyǒu nǐ lái, wǒ cái qù. Só se você vier, eu irei. |
| 286 |
中间 |
zhōng jiān |
meio; centro |
桌子在中间。 Zhuōzi zài zhōngjiān. A mesa está no meio. |
| 287 |
中文 |
zhōng wén |
chinês; língua chinesa |
我学习中文。 Wǒ xuéxí Zhōngwén. Eu estudo chinês. |
| 288 |
终于 |
zhōng yú |
finalmente |
他终于来了。 Tā zhōngyú lái le. Ele finalmente veio. |
| 289 |
种 |
zhǒng |
tipo; espécie |
这种饮料很好。 Zhè zhǒng yǐnliào hěn hǎo. Este tipo de bebida é bom. |
| 290 |
重要 |
zhòng yào |
importante |
这件事情很重要。 Zhè jiàn shìqing hěn zhòngyào. Este assunto é importante. |
| 291 |
周末 |
zhōu mò |
fim de semana |
周末我在家。 Zhōumò wǒ zài jiā. Eu estou em casa no fim de semana. |
| 292 |
主要 |
zhǔ yào |
principal; principalmente |
我主要学习中文。 Wǒ zhǔyào xuéxí Zhōngwén. Eu estudo principalmente chinês. |
| 293 |
注意 |
zhù yì |
prestar atenção |
请注意。 Qǐng zhùyì. Por favor, preste atenção. |
| 294 |
自己 |
zì jǐ |
si mesmo; próprio |
我自己去。 Wǒ zìjǐ qù. Eu vou sozinho. |
| 295 |
自行车 |
zì xíng chē |
bicicleta |
我骑自行车。 Wǒ qí zìxíngchē. Eu ando de bicicleta. |
| 296 |
总是 |
zǒng shì |
sempre |
他总是迟到。 Tā zǒngshì chídào. Ele está sempre atrasado. |
| 297 |
嘴 |
zuǐ |
boca |
他的嘴很小。 Tā de zuǐ hěn xiǎo. A boca dele é pequena. |
| 298 |
最后 |
zuì hòu |
último; finalmente |
最后,我回家。 Zuìhòu, wǒ huí jiā. Finalmente, eu volto para casa. |
| 299 |
最近 |
zuì jìn |
recentemente |
最近我很忙。 Zuìjìn wǒ hěn máng. Recentemente eu estou ocupado. |
| 300 |
作业 |
zuò yè |
lição de casa; tarefa |
我做作业。 Wǒ zuò zuòyè. Eu faço a lição de casa. |