| 1 |
啊 |
a |
модальная частица; ах |
好啊。 Hǎo a. Хорошо. |
| 2 |
阿姨 |
ā yí |
тетя; няня |
阿姨在家。 Āyí zài jiā. Тетя дома. |
| 3 |
矮 |
ǎi |
низкий; короткий |
他很矮。 Tā hěn ǎi. Он невысокий. |
| 4 |
爱好 |
ài hào |
хобби; увлечение |
我的爱好是看书。 Wǒ de àihào shì kàn shū. Мое хобби - читать книги. |
| 5 |
安静 |
ān jìng |
тихий; спокойный |
教室很安静。 Jiàoshì hěn ānjìng. В классе тихо. |
| 6 |
把 |
bǎ |
частица ba; ручка |
我把书放在桌子上。 Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng. Я положил книгу на стол. |
| 7 |
搬 |
bān |
переезжать; переносить |
我搬桌子。 Wǒ bān zhuōzi. Я передвигаю стол. |
| 8 |
班 |
bān |
класс; смена |
我们班有二十个学生。 Wǒmen bān yǒu èrshí ge xuésheng. В нашем классе двадцать учеников. |
| 9 |
办法 |
bàn fǎ |
способ; метод |
我有办法。 Wǒ yǒu bànfǎ. У меня есть способ. |
| 10 |
办公室 |
bàn gōng shì |
офис; кабинет |
老师在办公室。 Lǎoshī zài bàngōngshì. Учитель в офисе. |
| 11 |
半 |
bàn |
половина |
现在八点半。 Xiànzài bā diǎn bàn. Сейчас половина девятого. |
| 12 |
帮忙 |
bāng máng |
помогать; оказать услугу |
请帮忙。 Qǐng bāngmáng. Пожалуйста, помогите. |
| 13 |
包 |
bāo |
сумка; заворачивать |
我有一个包。 Wǒ yǒu yí ge bāo. У меня есть сумка. |
| 14 |
饱 |
bǎo |
сытый |
我吃饱了。 Wǒ chī bǎo le. Я сыт. |
| 15 |
北方 |
běi fāng |
север |
北方很冷。 Běifāng hěn lěng. На севере холодно. |
| 16 |
被 |
bèi |
кем-то; показатель пассива |
我被他看见了。 Wǒ bèi tā kànjiàn le. Он меня увидел. |
| 17 |
鼻子 |
bí zi |
нос |
他的鼻子很大。 Tā de bízi hěn dà. У него большой нос. |
| 18 |
比较 |
bǐ jiào |
сравнивать; сравнительно |
这个比较贵。 Zhège bǐjiào guì. Это сравнительно дорого. |
| 19 |
比赛 |
bǐ sài |
соревнование; матч |
今天有比赛。 Jīntiān yǒu bǐsài. Сегодня есть матч. |
| 20 |
笔记本 |
bǐ jì běn |
блокнот; тетрадь |
笔记本在桌子上。 Bǐjìběn zài zhuōzi shàng. Блокнот лежит на столе. |
| 21 |
必须 |
bì xū |
должен; необходимо |
我必须去学校。 Wǒ bìxū qù xuéxiào. Я должен идти в школу. |
| 22 |
变化 |
biàn huà |
изменение; меняться |
天气有变化。 Tiānqì yǒu biànhuà. Погода изменилась. |
| 23 |
别人 |
bié rén |
другие люди |
别人也来了。 Biéren yě lái le. Другие люди тоже пришли. |
| 24 |
冰箱 |
bīng xiāng |
холодильник |
水在冰箱里。 Shuǐ zài bīngxiāng lǐ. Вода в холодильнике. |
| 25 |
不但…而且… |
bù dàn …ér qiě … |
не только... но и... |
他不但会唱歌,而且会跳舞。 Tā bùdàn huì chànggē, érqiě huì tiàowǔ. Он умеет не только петь, но и танцевать. |
| 26 |
菜单 |
cài dān |
меню |
请给我菜单。 Qǐng gěi wǒ càidān. Пожалуйста, дайте мне меню. |
| 27 |
参加 |
cān jiā |
участвовать |
我参加比赛。 Wǒ cānjiā bǐsài. Я участвую в матче. |
| 28 |
草 |
cǎo |
трава |
那有草。 Nà yǒu cǎo. Там есть трава. |
| 29 |
层 |
céng |
слой; этаж |
我家在三层。 Wǒ jiā zài sān céng. Мой дом на третьем этаже. |
| 30 |
差 |
chà |
плохой; отличаться |
我的汉语很差。 Wǒ de Hànyǔ hěn chà. Мой китайский плохой. |
| 31 |
超市 |
chāo shì |
супермаркет |
我去超市买水果。 Wǒ qù chāoshì mǎi shuǐguǒ. Я иду в супермаркет купить фрукты. |
| 32 |
衬衫 |
chèn shān |
рубашка |
这件衬衫很大。 Zhè jiàn chènshān hěn dà. Эта рубашка большая. |
| 33 |
城市 |
chéng shì |
город |
这个城市很大。 Zhège chéngshì hěn dà. Этот город большой. |
| 34 |
成绩 |
chéng jì |
оценка; результат |
他的成绩很好。 Tā de chéngjì hěn hǎo. У него хорошие оценки. |
| 35 |
迟到 |
chí dào |
опаздывать |
他今天迟到了。 Tā jīntiān chídào le. Сегодня он опоздал. |
| 36 |
除了 |
chú le |
кроме; помимо |
除了他,我们都去。 Chúle tā, wǒmen dōu qù. Кроме него, мы все идем. |
| 37 |
船 |
chuán |
лодка; корабль |
我坐船去北京。 Wǒ zuò chuán qù Běijīng. Я еду в Пекин на лодке. |
| 38 |
春 |
chūn |
весна |
我喜欢春。 Wǒ xǐhuan chūn. Мне нравится весна. |
| 39 |
词典 |
cí diǎn |
словарь |
我有一本词典。 Wǒ yǒu yì běn cídiǎn. У меня есть словарь. |
| 40 |
聪明 |
cōng ming |
умный; сообразительный |
她很聪明。 Tā hěn cōngming. Она умная. |
| 41 |
打扫 |
dǎ sǎo |
убирать; подметать |
我打扫房间。 Wǒ dǎsǎo fángjiān. Я убираю комнату. |
| 42 |
打算 |
dǎ suàn |
планировать; намереваться |
我打算去北京。 Wǒ dǎsuàn qù Běijīng. Я планирую поехать в Пекин. |
| 43 |
带 |
dài |
брать с собой; нести; пояс |
我带手机去学校。 Wǒ dài shǒujī qù xuéxiào. Я беру телефон в школу. |
| 44 |
担心 |
dān xīn |
волноваться; беспокоиться |
妈妈担心我。 Māma dānxīn wǒ. Мама волнуется за меня. |
| 45 |
蛋糕 |
dàn gāo |
торт; пирожное |
我吃蛋糕。 Wǒ chī dàngāo. Я ем торт. |
| 46 |
当然 |
dāng rán |
конечно |
当然可以。 Dāngrán kěyǐ. Конечно можно. |
| 47 |
地 |
de |
частица обстоятельства |
他高兴地说话。 Tā gāoxìng de shuōhuà. Он радостно говорит. |
| 48 |
灯 |
dēng |
лампа; свет |
请关灯。 Qǐng guān dēng. Пожалуйста, выключите свет. |
| 49 |
地方 |
dì fang |
место; район |
这个地方很大。 Zhège dìfang hěn dà. Это место большое. |
| 50 |
地铁 |
dì tiě |
метро |
我坐地铁去学校。 Wǒ zuò dìtiě qù xuéxiào. Я еду в школу на метро. |
| 51 |
地图 |
dì tú |
карта |
我看地图。 Wǒ kàn dìtú. Я смотрю карту. |
| 52 |
电梯 |
diàn tī |
лифт |
电梯在左边。 Diàntī zài zuǒbian. Лифт слева. |
| 53 |
电子邮件 |
diàn zǐ yóu jiàn |
электронное письмо |
我发电子邮件。 Wǒ fā diànzǐ yóujiàn. Я отправляю электронное письмо. |
| 54 |
东 |
dōng |
восток |
往东走。 Wǎng dōng zǒu. Идите на восток. |
| 55 |
冬 |
dōng |
зима |
冬很冷。 Dōng hěn lěng. Зимой холодно. |
| 56 |
动物 |
dòng wù |
животное |
我喜欢动物。 Wǒ xǐhuan dòngwù. Мне нравятся животные. |
| 57 |
短 |
duǎn |
короткий |
路很短。 Lù hěn duǎn. Дорога короткая. |
| 58 |
段 |
duàn |
отрезок; абзац |
这一段很短。 Zhè yí duàn hěn duǎn. Этот отрезок короткий. |
| 59 |
锻炼 |
duàn liàn |
тренироваться; заниматься |
我经常锻炼。 Wǒ jīngcháng duànliàn. Я часто тренируюсь. |
| 60 |
多么 |
duō me |
как; насколько |
这个地方多么大! Zhège dìfang duōme dà! Какое большое это место! |
| 61 |
饿 |
è |
голодный |
我很饿。 Wǒ hěn è. Я голоден. |
| 62 |
耳朵 |
ěr duo |
ухо |
她耳朵很小。 Tā ěrduo hěn xiǎo. У нее маленькие уши. |
| 63 |
发 |
fā |
отправлять; выпускать |
我发电子邮件。 Wǒ fā diànzǐ yóujiàn. Я отправляю электронное письмо. |
| 64 |
发烧 |
fā shāo |
иметь жар; температурить |
他发烧了。 Tā fāshāo le. У него жар. |
| 65 |
发现 |
fā xiàn |
обнаруживать; замечать |
我发现一个问题。 Wǒ fāxiàn yí ge wèntí. Я обнаружил проблему. |
| 66 |
方便 |
fāng biàn |
удобный |
这个地方很方便。 Zhège dìfang hěn fāngbiàn. Это место удобное. |
| 67 |
放 |
fàng |
класть; отпускать |
我把书放在桌子上。 Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng. Я положил книгу на стол. |
| 68 |
放心 |
fàng xīn |
быть спокойным; не беспокоиться |
请放心。 Qǐng fàngxīn. Пожалуйста, не беспокойтесь. |
| 69 |
分 |
fēn |
делить; балл; фэнь |
我和妹妹分蛋糕。 Wǒ hé mèimei fēn dàngāo. Я делю торт с младшей сестрой. |
| 70 |
复习 |
fù xí |
повторять; повторение |
我复习汉语。 Wǒ fùxí Hànyǔ. Я повторяю китайский. |
| 71 |
附近 |
fù jìn |
поблизости; рядом |
学校在附近。 Xuéxiào zài fùjìn. Школа находится рядом. |
| 72 |
干净 |
gān jìng |
чистый |
房间很干净。 Fángjiān hěn gānjìng. Комната чистая. |
| 73 |
感冒 |
gǎn mào |
простудиться; простуда |
我感冒了。 Wǒ gǎnmào le. Я простудился. |
| 74 |
感兴趣 |
gǎn xìng qù |
интересоваться |
我对汉语感兴趣。 Wǒ duì Hànyǔ gǎn xìngqù. Я интересуюсь китайским. |
| 75 |
刚才 |
gāng cái |
только что |
刚才他在教室。 Gāngcái tā zài jiàoshì. Только что он был в классе. |
| 76 |
个子 |
gè zi |
рост |
他个子很高。 Tā gèzi hěn gāo. Он высокий. |
| 77 |
根据 |
gēn jù |
согласно; на основании |
根据地图,学校在左边。 Gēnjù dìtú, xuéxiào zài zuǒbian. Согласно карте, школа слева. |
| 78 |
跟 |
gēn |
с; следовать за |
我跟老师学习汉语。 Wǒ gēn lǎoshī xuéxí Hànyǔ. Я изучаю китайский с учителем. |
| 79 |
更 |
gèng |
еще более; больше |
今天更冷。 Jīntiān gèng lěng. Сегодня еще холоднее. |
| 80 |
公斤 |
gōng jīn |
килограмм |
苹果一公斤十块钱。 Píngguǒ yì gōngjīn shí kuài qián. Яблоки стоят десять юаней за килограмм. |
| 81 |
公园 |
gōng yuán |
парк |
我在公园跑步。 Wǒ zài gōngyuán pǎobù. Я бегаю в парке. |
| 82 |
故事 |
gù shi |
история; рассказ |
老师说一个故事。 Lǎoshī shuō yí ge gùshi. Учитель рассказывает историю. |
| 83 |
刮风 |
guā fēng |
дуть о ветре; быть ветреным |
今天刮风。 Jīntiān guāfēng. Сегодня ветрено. |
| 84 |
关 |
guān |
закрывать; выключать |
请关门。 Qǐng guān mén. Пожалуйста, закройте дверь. |
| 85 |
关系 |
guān xì |
отношения; связь |
我们关系很好。 Wǒmen guānxi hěn hǎo. У нас хорошие отношения. |
| 86 |
关心 |
guān xīn |
заботиться; интересоваться |
妈妈关心我。 Māma guānxīn wǒ. Мама заботится обо мне. |
| 87 |
关于 |
guān yú |
о; относительно |
这是关于汉语的书。 Zhè shì guānyú Hànyǔ de shū. Это книга о китайском языке. |
| 88 |
国家 |
guó jiā |
страна; государство |
这个国家很大。 Zhège guójiā hěn dà. Эта страна большая. |
| 89 |
过 |
guò |
проходить; пересекать |
我过了路。 Wǒ guò le lù. Я перешел дорогу. |
| 90 |
过去 |
guò qu |
прошлое; проходить туда |
过去我不喜欢茶。 Guòqù wǒ bù xǐhuan chá. Раньше я не любил чай. |
| 91 |
还是 |
hái shì |
или; все еще |
你喝茶还是水? Nǐ hē chá háishi shuǐ? Ты пьешь чай или воду? |
| 92 |
害怕 |
hài pà |
бояться |
她害怕考试。 Tā hàipà kǎoshì. Она боится экзаменов. |
| 93 |
黑板 |
hēi bǎn |
доска |
老师在黑板上写字。 Lǎoshī zài hēibǎn shàng xiě zì. Учитель пишет иероглифы на доске. |
| 94 |
后来 |
hòu lái |
потом; позже |
后来他来了。 Hòulái tā lái le. Потом он пришел. |
| 95 |
护照 |
hù zhào |
паспорт |
我的护照在包里。 Wǒ de hùzhào zài bāo lǐ. Мой паспорт в сумке. |
| 96 |
花 |
huā |
тратить; цвести |
我花十块钱买书。 Wǒ huā shí kuài qián mǎi shū. Я трачу десять юаней на покупку книг. |
| 97 |
花 |
huā |
цветок |
花很漂亮。 Huā hěn piàoliang. Цветы красивые. |
| 98 |
画 |
huà |
рисовать; картина |
他画妈妈。 Tā huà māma. Он рисует маму. |
| 99 |
坏 |
huài |
плохой; сломанный |
这个杯子坏了。 Zhège bēizi huài le. Эта чашка сломалась. |
| 100 |
欢迎 |
huān yíng |
приветствовать; добро пожаловать |
欢迎你来我家。 Huānyíng nǐ lái wǒ jiā. Добро пожаловать ко мне домой. |
| 101 |
环境 |
huán jìng |
среда; окружение |
学校环境很好。 Xuéxiào huánjìng hěn hǎo. В школе очень хорошая среда. |
| 102 |
还 |
huán |
возвращать; отдавать обратно |
我明天把书还给你。 Wǒ míngtiān bǎ shū huán gěi nǐ. Завтра я верну тебе книгу. |
| 103 |
换 |
huàn |
менять; обменивать |
我想换衣服。 Wǒ xiǎng huàn yīfu. Я хочу переодеться. |
| 104 |
黄河 |
huáng hé |
Хуанхэ; Желтая река |
我想去黄河。 Wǒ xiǎng qù Huáng Hé. Я хочу поехать на Хуанхэ. |
| 105 |
回答 |
huí dá |
отвечать; ответ |
老师回答问题。 Lǎoshī huídá wèntí. Учитель отвечает на вопросы. |
| 106 |
会议 |
huì yì |
собрание; встреча |
今天有会议。 Jīntiān yǒu huìyì. Сегодня есть собрание. |
| 107 |
或者 |
huò zhě |
или; возможно |
你喝茶,或者喝咖啡? Nǐ hē chá, huòzhě hē kāfēi? Ты пьешь чай или кофе? |
| 108 |
几乎 |
jī hū |
почти |
学校几乎没有人。 Xuéxiào jīhū méiyǒu rén. В школе почти никого нет. |
| 109 |
机会 |
jī huì |
возможность; шанс |
这是一个好机会。 Zhè shì yí gè hǎo jīhuì. Это хорошая возможность. |
| 110 |
极 |
jí |
чрезвычайно; крайне |
这个菜极好吃。 Zhège cài jí hǎochī. Это блюдо чрезвычайно вкусное. |
| 111 |
季节 |
jì jié |
сезон; время года |
春是一个季节。 Chūn shì yí gè jìjié. Весна - это время года. |
| 112 |
记得 |
jì de |
помнить |
我记得你的名字。 Wǒ jìde nǐ de míngzi. Я помню твое имя. |
| 113 |
检查 |
jiǎn chá |
проверять; осмотр |
医生检查我的身体。 Yīshēng jiǎnchá wǒ de shēntǐ. Врач осматривает меня. |
| 114 |
简单 |
jiǎn dān |
простой |
这个办法很简单。 Zhège bànfǎ hěn jiǎndān. Этот способ простой. |
| 115 |
健康 |
jiàn kāng |
здоровье; здоровый |
我身体很健康。 Wǒ shēntǐ hěn jiànkāng. Я очень здоров. |
| 116 |
见面 |
jiàn miàn |
встречаться |
我们明天见面。 Wǒmen míngtiān jiànmiàn. Мы встретимся завтра. |
| 117 |
讲 |
jiǎng |
говорить; объяснять |
老师讲中文。 Lǎoshī jiǎng Zhōngwén. Учитель объясняет китайский. |
| 118 |
教 |
jiào |
учить; преподавать |
他教我中文。 Tā jiào wǒ Zhōngwén. Он учит меня китайскому. |
| 119 |
脚 |
jiǎo |
ступня; нога |
我的脚疼。 Wǒ de jiǎo téng. У меня болит ступня. |
| 120 |
角 |
jiǎo |
угол |
这个角很小。 Zhège jiǎo hěn xiǎo. Этот угол маленький. |
| 121 |
接 |
jiē |
встречать; получать; соединять |
我去机场接你。 Wǒ qù jīchǎng jiē nǐ. Я поеду в аэропорт встретить тебя. |
| 122 |
街道 |
jiē dào |
улица |
这条街道很长。 Zhè tiáo jiēdào hěn cháng. Эта улица длинная. |
| 123 |
结婚 |
jié hūn |
жениться; выходить замуж |
哥哥和姐姐明天结婚。 Gēge hé jiějie míngtiān jiéhūn. Старший брат и старшая сестра завтра женятся. |
| 124 |
结束 |
jié shù |
заканчивать; конец |
考试结束了。 Kǎoshì jiéshù le. Экзамен закончился. |
| 125 |
节目 |
jié mù |
программа; передача |
我看这个节目。 Wǒ kàn zhège jiémù. Я смотрю эту передачу. |
| 126 |
节日 |
jié rì |
праздник |
今天是节日。 Jīntiān shì jiérì. Сегодня праздник. |
| 127 |
解决 |
jiě jué |
решать; разрешать |
我解决这个问题。 Wǒ jiějué zhège wèntí. Я решаю эту проблему. |
| 128 |
借 |
jiè |
занимать; одалживать |
我借你的书。 Wǒ jiè nǐ de shū. Я беру твою книгу. |
| 129 |
经常 |
jīng cháng |
часто |
我经常去公园。 Wǒ jīngcháng qù gōngyuán. Я часто хожу в парк. |
| 130 |
经过 |
jīng guò |
проходить через; через |
公共汽车经过学校。 Gōnggòng qìchē jīngguò xuéxiào. Автобус проезжает мимо школы. |
| 131 |
经理 |
jīng lǐ |
менеджер |
她是经理。 Tā shì jīnglǐ. Она менеджер. |
| 132 |
久 |
jiǔ |
долго; долгое время |
他等了很久。 Tā děng le hěn jiǔ. Он долго ждал. |
| 133 |
旧 |
jiù |
старый; прежний |
这是旧电脑。 Zhè shì jiù diànnǎo. Это старый компьютер. |
| 134 |
句子 |
jù zi |
предложение |
这个句子很短。 Zhège jùzi hěn duǎn. Это предложение короткое. |
| 135 |
决定 |
jué dìng |
решать; решение |
我决定去北京。 Wǒ juédìng qù Běijīng. Я решил поехать в Пекин. |
| 136 |
可爱 |
kě ài |
милый; симпатичный |
她很可爱。 Tā hěn kěài. Она очень милая. |
| 137 |
渴 |
kě |
жаждущий; хотеть пить |
我很渴。 Wǒ hěn kě. Я очень хочу пить. |
| 138 |
刻 |
kè |
четверть часа; вырезать |
现在八点一刻。 Xiànzài bā diǎn yí kè. Сейчас восемь пятнадцать. |
| 139 |
客人 |
kè rén |
гость |
客人在房间里。 Kèrén zài fángjiān lǐ. Гость в комнате. |
| 140 |
空调 |
kōng tiáo |
кондиционер |
我开空调。 Wǒ kāi kōngtiáo. Я включаю кондиционер. |
| 141 |
口 |
kǒu |
рот; счетное слово |
我家有三口人。 Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén. В моей семье три человека. |
| 142 |
哭 |
kū |
плакать |
孩子哭了。 Háizi kū le. Ребенок заплакал. |
| 143 |
裤子 |
kù zi |
брюки; штаны |
这条裤子很长。 Zhè tiáo kùzi hěn cháng. Эти брюки длинные. |
| 144 |
筷子 |
kuài zi |
палочки для еды |
我用筷子吃面条。 Wǒ yòng kuàizi chī miàntiáo. Я ем лапшу палочками. |
| 145 |
蓝 |
lán |
синий |
这件衣服是蓝的。 Zhè jiàn yīfu shì lán de. Эта одежда синяя. |
| 146 |
老 |
lǎo |
старый |
老师不老。 Lǎoshī bù lǎo. Учитель не старый. |
| 147 |
离开 |
lí kāi |
уходить; покидать |
我明天离开北京。 Wǒ míngtiān líkāi Běijīng. Завтра я уезжаю из Пекина. |
| 148 |
礼物 |
lǐ wù |
подарок |
这是给你的礼物。 Zhè shì gěi nǐ de lǐwù. Это подарок для тебя. |
| 149 |
历史 |
lì shǐ |
история |
我喜欢历史。 Wǒ xǐhuan lìshǐ. Мне нравится история. |
| 150 |
脸 |
liǎn |
лицо |
她的脸很红。 Tā de liǎn hěn hóng. У нее очень красное лицо. |
| 151 |
练习 |
liàn xí |
упражняться; практика |
我练习说汉语。 Wǒ liànxí shuō Hànyǔ. Я тренируюсь говорить по-китайски. |
| 152 |
辆 |
liàng |
счетное слово для транспорта |
我有一辆自行车。 Wǒ yǒu yí liàng zìxíngchē. У меня есть один велосипед. |
| 153 |
聊天 |
liáo tiān |
болтать; общаться |
我和朋友聊天。 Wǒ hé péngyou liáotiān. Я болтаю с другом. |
| 154 |
了解 |
liǎo jiě |
понимать; узнавать |
我了解这个问题。 Wǒ liǎojiě zhège wèntí. Я понимаю эту проблему. |
| 155 |
邻居 |
lín jū |
сосед |
邻居在家。 Línjū zài jiā. Сосед дома. |
| 156 |
留学 |
liú xué |
учиться за границей |
哥哥去中国留学。 Gēge qù Zhōngguó liúxué. Старший брат едет в Китай учиться за границей. |
| 157 |
楼 |
lóu |
здание; этаж |
我住在三楼。 Wǒ zhù zài sān lóu. Я живу на третьем этаже. |
| 158 |
绿 |
lǜ |
зеленый |
草是绿的。 Cǎo shì lǜ de. Трава зеленая. |
| 159 |
马 |
mǎ |
лошадь |
我看见马。 Wǒ kànjiàn mǎ. Я вижу лошадь. |
| 160 |
马上 |
mǎ shàng |
сразу; немедленно |
我马上去学校。 Wǒ mǎshàng qù xuéxiào. Я сейчас же пойду в школу. |
| 161 |
满意 |
mǎn yì |
довольный |
我很满意。 Wǒ hěn mǎnyì. Я очень доволен. |
| 162 |
帽子 |
mào zi |
шапка; шляпа |
我有帽子。 Wǒ yǒu màozi. У меня есть шапка. |
| 163 |
米 |
mǐ |
рис; метр |
他的个子一米八。 Tā de gèzi yì mǐ bā. Его рост метр восемьдесят. |
| 164 |
面包 |
miàn bāo |
хлеб |
我吃面包。 Wǒ chī miànbāo. Я ем хлеб. |
| 165 |
明白 |
míng bai |
понимать; ясно |
我明白了。 Wǒ míngbai le. Теперь я понял. |
| 166 |
拿 |
ná |
брать; держать |
我拿书。 Wǒ ná shū. Я беру книгу. |
| 167 |
奶奶 |
nǎi nai |
бабушка по отцу |
奶奶在家。 Nǎinai zài jiā. Бабушка дома. |
| 168 |
南 |
nán |
юг |
我往南走。 Wǒ wǎng nán zǒu. Я иду на юг. |
| 169 |
难 |
nán |
трудный |
这个题很难。 Zhège tí hěn nán. Этот вопрос трудный. |
| 170 |
难过 |
nán guò |
грустный; тяжело на душе |
她很难过。 Tā hěn nánguò. Ей очень грустно. |
| 171 |
年级 |
nián jí |
класс; учебный год |
妹妹上一年级。 Mèimei shàng yī niánjí. Младшая сестра учится в первом классе. |
| 172 |
年轻 |
nián qīng |
молодой |
他很年轻。 Tā hěn niánqīng. Он очень молодой. |
| 173 |
鸟 |
niǎo |
птица |
我看见一只鸟。 Wǒ kànjiàn yì zhī niǎo. Я вижу птицу. |
| 174 |
努力 |
nǔ lì |
стараться; усердно работать |
他很努力。 Tā hěn nǔlì. Он очень старается. |
| 175 |
爬山 |
pá shān |
подниматься в горы |
周末我去爬山。 Zhōumò wǒ qù páshān. На выходных я хожу в горы. |
| 176 |
盘子 |
pán zi |
тарелка |
桌子上有盘子。 Zhuōzi shàng yǒu pánzi. На столе есть тарелка. |
| 177 |
胖 |
pàng |
полный; толстый |
他很胖。 Tā hěn pàng. Он полный. |
| 178 |
啤酒 |
pí jiǔ |
пиво |
爸爸不喝啤酒。 Bàba bù hē píjiǔ. Папа не пьет пиво. |
| 179 |
皮鞋 |
pí xié |
кожаная обувь |
这双皮鞋很贵。 Zhè shuāng píxié hěn guì. Эта пара кожаной обуви дорогая. |
| 180 |
瓶子 |
píng zi |
бутылка |
瓶子里有水。 Píngzi lǐ yǒu shuǐ. В бутылке есть вода. |
| 181 |
其实 |
qí shí |
на самом деле |
我其实不知道。 Wǒ qíshí bù zhīdào. На самом деле я не знаю. |
| 182 |
其他 |
qí tā |
другой; остальные |
其他人也去。 Qítā rén yě qù. Другие люди тоже идут. |
| 183 |
奇怪 |
qí guài |
странный |
这个问题很奇怪。 Zhège wèntí hěn qíguài. Эта проблема странная. |
| 184 |
骑 |
qí |
ехать верхом; кататься |
我骑自行车。 Wǒ qí zìxíngchē. Я езжу на велосипеде. |
| 185 |
起飞 |
qǐ fēi |
взлетать |
飞机马上起飞。 Fēijī mǎshàng qǐfēi. Самолет скоро взлетит. |
| 186 |
起来 |
qǐ lái |
вставать; начинать |
他八点起来。 Tā bā diǎn qǐlái. Он встает в восемь. |
| 187 |
清楚 |
qīng chu |
ясный; понятно |
我说得很清楚。 Wǒ shuō de hěn qīngchu. Я говорю очень ясно. |
| 188 |
请假 |
qǐng jià |
просить отпуск |
他今天请假。 Tā jīntiān qǐngjià. Сегодня он просит отпуск. |
| 189 |
秋 |
qiū |
осень |
秋是一个季节。 Qiū shì yí gè jìjié. Осень - это время года. |
| 190 |
裙子 |
qún zi |
юбка |
这条裙子很漂亮。 Zhè tiáo qúnzi hěn piàoliang. Эта юбка красивая. |
| 191 |
然后 |
rán hòu |
затем; потом |
我先吃米饭,然后学习。 Wǒ xiān chī mǐfàn, ránhòu xuéxí. Сначала я ем рис, потом учусь. |
| 192 |
热情 |
rè qíng |
радушный; воодушевленный |
她很热情。 Tā hěn rèqíng. Она очень радушная. |
| 193 |
认为 |
rèn wéi |
считать; полагать |
我认为他很聪明。 Wǒ rènwéi tā hěn cōngming. Я считаю, что он очень умный. |
| 194 |
认真 |
rèn zhēn |
серьезный; старательный |
学生很认真。 Xuésheng hěn rènzhēn. Ученик серьезный. |
| 195 |
容易 |
róng yì |
легкий; простой |
这个题很容易。 Zhège tí hěn róngyì. Этот вопрос легкий. |
| 196 |
如果 |
rú guǒ |
если |
如果下雨,我不去。 Rúguǒ xiàyǔ, wǒ bú qù. Если пойдет дождь, я не пойду. |
| 197 |
伞 |
sǎn |
зонт |
下雨了,我带伞。 Xiàyǔ le, wǒ dài sǎn. Идет дождь, поэтому я беру зонт. |
| 198 |
上网 |
shàng wǎng |
выходить в интернет |
我晚上上网。 Wǒ wǎnshang shàngwǎng. Вечером я выхожу в интернет. |
| 199 |
声音 |
shēng yīn |
звук; голос |
他的声音很大。 Tā de shēngyīn hěn dà. У него громкий голос. |
| 200 |
生气 |
shēng qì |
сердиться; злиться |
妈妈生气了。 Māma shēngqì le. Мама рассердилась. |
| 201 |
世界 |
shì jiè |
мир |
世界很大。 Shìjiè hěn dà. Мир большой. |
| 202 |
试 |
shì |
пробовать; тестировать |
我想试一下。 Wǒ xiǎng shì yíxià. Я хочу попробовать. |
| 203 |
瘦 |
shòu |
худой |
他很瘦。 Tā hěn shòu. Он худой. |
| 204 |
叔叔 |
shū shu |
дядя |
叔叔在家。 Shūshu zài jiā. Дядя дома. |
| 205 |
舒服 |
shū fu |
удобный; комфортный |
这个椅子很舒服。 Zhège yǐzi hěn shūfu. Этот стул удобный. |
| 206 |
数学 |
shù xué |
математика |
我学习数学。 Wǒ xuéxí shùxué. Я изучаю математику. |
| 207 |
树 |
shù |
дерево |
学校里有树。 Xuéxiào lǐ yǒu shù. В школе есть деревья. |
| 208 |
刷牙 |
shuā yá |
чистить зубы |
我早上刷牙。 Wǒ zǎoshang shuāyá. Утром я чищу зубы. |
| 209 |
双 |
shuāng |
пара |
我有一双皮鞋。 Wǒ yǒu yì shuāng píxié. У меня есть пара кожаной обуви. |
| 210 |
水平 |
shuǐ píng |
уровень; стандарт |
他的汉语水平很高。 Tā de Hànyǔ shuǐpíng hěn gāo. У него высокий уровень китайского. |
| 211 |
司机 |
sī jī |
водитель |
司机在前面。 Sījī zài qiánmiàn. Водитель впереди. |
| 212 |
太阳 |
tài yáng |
солнце |
今天有太阳。 Jīntiān yǒu tàiyáng. Сегодня солнечно. |
| 213 |
特别 |
tè bié |
особенный; особенно |
这个菜特别好吃。 Zhège cài tèbié hǎochī. Это блюдо особенно вкусное. |
| 214 |
疼 |
téng |
болеть; боль |
我的脚疼。 Wǒ de jiǎo téng. У меня болит ступня. |
| 215 |
提高 |
tí gāo |
повышать; улучшать |
我想提高汉语水平。 Wǒ xiǎng tígāo Hànyǔ shuǐpíng. Я хочу улучшить уровень китайского. |
| 216 |
体育 |
tǐ yù |
спорт; физкультура |
我喜欢体育。 Wǒ xǐhuan tǐyù. Мне нравится спорт. |
| 217 |
甜 |
tián |
сладкий |
西瓜很甜。 Xīguā hěn tián. Арбуз сладкий. |
| 218 |
条 |
tiáo |
счетное слово для длинных предметов |
我买一条裤子。 Wǒ mǎi yì tiáo kùzi. Я покупаю одни брюки. |
| 219 |
同事 |
tóng shì |
коллега |
他是我的同事。 Tā shì wǒ de tóngshì. Он мой коллега. |
| 220 |
同意 |
tóng yì |
соглашаться |
我同意。 Wǒ tóngyì. Я согласен. |
| 221 |
头发 |
tóu fa |
волосы |
她的头发很长。 Tā de tóufa hěn cháng. У нее длинные волосы. |
| 222 |
突然 |
tū rán |
вдруг; внезапно |
他突然来了。 Tā tūrán lái le. Он внезапно пришел. |
| 223 |
图书馆 |
tú shū guǎn |
библиотека |
我在图书馆看书。 Wǒ zài túshūguǎn kàn shū. Я читаю книги в библиотеке. |
| 224 |
腿 |
tuǐ |
нога |
我的腿疼。 Wǒ de tuǐ téng. У меня болит нога. |
| 225 |
完成 |
wán chéng |
заканчивать; выполнять |
我完成作业了。 Wǒ wánchéng zuòyè le. Я закончил домашнее задание. |
| 226 |
碗 |
wǎn |
миска |
这个碗很大。 Zhège wǎn hěn dà. Эта миска большая. |
| 227 |
万 |
wàn |
десять тысяч |
我有一万元。 Wǒ yǒu yí wàn yuán. У меня есть десять тысяч юаней. |
| 228 |
忘记 |
wàng jì |
забывать |
我忘记了。 Wǒ wàngjì le. Я забыл. |
| 229 |
为 |
wèi |
для; из-за |
我为你高兴。 Wǒ wèi nǐ gāoxìng. Я рад за тебя. |
| 230 |
为了 |
wèi le |
для того чтобы |
为了学习汉语,我去中国。 Wèile xuéxí Hànyǔ, wǒ qù Zhōngguó. Чтобы учить китайский, я еду в Китай. |
| 231 |
位 |
wèi |
вежливое счетное слово |
这位老师很高。 Zhè wèi lǎoshī hěn gāo. Этот учитель высокий. |
| 232 |
文化 |
wén huà |
культура |
我喜欢中国文化。 Wǒ xǐhuan Zhōngguó wénhuà. Мне нравится китайская культура. |
| 233 |
西 |
xī |
запад |
我往西走。 Wǒ wǎng xī zǒu. Я иду на запад. |
| 234 |
习惯 |
xí guàn |
привычка; привыкнуть |
我习惯早上喝水。 Wǒ xíguàn zǎoshang hē shuǐ. Я привык пить воду утром. |
| 235 |
洗手间 |
xǐ shǒu jiān |
туалет; уборная |
洗手间在左边。 Xǐshǒujiān zài zuǒbian. Туалет слева. |
| 236 |
洗澡 |
xǐ zǎo |
принимать душ |
我晚上洗澡。 Wǒ wǎnshang xǐzǎo. Вечером я принимаю душ. |
| 237 |
夏 |
xià |
лето |
夏很热。 Xià hěn rè. Летом жарко. |
| 238 |
先 |
xiān |
сначала; прежде |
我先去学校。 Wǒ xiān qù xuéxiào. Сначала я иду в школу. |
| 239 |
相信 |
xiāng xìn |
верить |
我相信你。 Wǒ xiāngxìn nǐ. Я верю тебе. |
| 240 |
香蕉 |
xiāng jiāo |
банан |
我吃香蕉。 Wǒ chī xiāngjiāo. Я ем банан. |
| 241 |
像 |
xiàng |
быть похожим |
她像妈妈。 Tā xiàng māma. Она похожа на маму. |
| 242 |
向 |
xiàng |
к; в направлении |
我向你走来。 Wǒ xiàng nǐ zǒu lái. Я иду к тебе. |
| 243 |
小心 |
xiǎo xīn |
осторожно; быть внимательным |
你小心。 Nǐ xiǎoxīn. Будь осторожен. |
| 244 |
校长 |
xiào zhǎng |
директор школы |
校长在学校。 Xiàozhǎng zài xuéxiào. Директор школы в школе. |
| 245 |
新闻 |
xīn wén |
новости |
我看新闻。 Wǒ kàn xīnwén. Я смотрю новости. |
| 246 |
新鲜 |
xīn xiān |
свежий |
苹果很新鲜。 Píngguǒ hěn xīnxiān. Яблоки свежие. |
| 247 |
信用卡 |
xìn yòng kǎ |
кредитная карта |
我用信用卡。 Wǒ yòng xìnyòngkǎ. Я пользуюсь кредитной картой. |
| 248 |
行李箱 |
xíng lǐ xiāng |
чемодан |
行李箱在房间里。 Xínglǐxiāng zài fángjiān lǐ. Чемодан в комнате. |
| 249 |
熊猫 |
xióng māo |
панда |
熊猫很可爱。 Xióngmāo hěn kěài. Панда милая. |
| 250 |
需要 |
xū yào |
нуждаться; нужно |
我需要水。 Wǒ xūyào shuǐ. Мне нужна вода. |
| 251 |
选择 |
xuǎn zé |
выбирать; выбор |
我选择这本书。 Wǒ xuǎnzé zhè běn shū. Я выбираю эту книгу. |
| 252 |
要求 |
yāo qiú |
требовать; просьба |
老师要求我读书。 Lǎoshī yāoqiú wǒ dú shū. Учитель просит меня читать. |
| 253 |
爷爷 |
yé ye |
дедушка по отцу |
爷爷在家。 Yéye zài jiā. Дедушка дома. |
| 254 |
一直 |
yī zhí |
все время; непрерывно |
他一直在学校。 Tā yìzhí zài xuéxiào. Он все время был в школе. |
| 255 |
一定 |
yí dìng |
обязательно; точно |
我一定去。 Wǒ yídìng qù. Я обязательно пойду. |
| 256 |
一共 |
yī gòng |
всего; в общей сложности |
一共有三个人。 Yígòng yǒu sān ge rén. Всего три человека. |
| 257 |
一会儿 |
yī huì er |
немного времени; некоторое время |
我休息一会儿。 Wǒ xiūxi yíhuìr. Я немного отдохну. |
| 258 |
一样 |
yī yàng |
одинаковый; такой же |
我们一样高。 Wǒmen yíyàng gāo. Мы одного роста. |
| 259 |
以前 |
yǐ qián |
раньше; прежде |
我以前在北京。 Wǒ yǐqián zài Běijīng. Раньше я был в Пекине. |
| 260 |
一般 |
yī bān |
обычный; в целом |
这个菜一般。 Zhège cài yìbān. Это блюдо обычное. |
| 261 |
一边 |
yī biān |
одна сторона; одновременно |
我一边喝水,一边看书。 Wǒ yìbiān hē shuǐ, yìbiān kàn shū. Я пью воду и одновременно читаю книгу. |
| 262 |
音乐 |
yīn yuè |
музыка |
我喜欢音乐。 Wǒ xǐhuan yīnyuè. Мне нравится музыка. |
| 263 |
银行 |
yín háng |
банк |
银行在学校旁边。 Yínháng zài xuéxiào pángbiān. Банк рядом со школой. |
| 264 |
饮料 |
yǐn liào |
напиток |
我买饮料。 Wǒ mǎi yǐnliào. Я покупаю напиток. |
| 265 |
应该 |
yīng gāi |
следует; должен |
你应该休息。 Nǐ yīnggāi xiūxi. Тебе следует отдохнуть. |
| 266 |
影响 |
yǐng xiǎng |
влиять; влияние |
这件事情影响我。 Zhè jiàn shìqing yǐngxiǎng wǒ. Это дело влияет на меня. |
| 267 |
用 |
yòng |
использовать |
我用电脑。 Wǒ yòng diànnǎo. Я пользуюсь компьютером. |
| 268 |
游戏 |
yóu xì |
игра |
孩子玩游戏。 Háizi wán yóuxì. Ребенок играет в игру. |
| 269 |
有名 |
yǒu míng |
известный |
北京很有名。 Běijīng hěn yǒumíng. Пекин известен. |
| 270 |
又 |
yòu |
снова; также |
他又来了。 Tā yòu lái le. Он снова пришел. |
| 271 |
遇到 |
yù dào |
встретить; столкнуться |
我遇到老师。 Wǒ yùdào lǎoshī. Я встретил учителя. |
| 272 |
元 |
yuán |
юань |
这个苹果三元。 Zhège píngguǒ sān yuán. Это яблоко стоит три юаня. |
| 273 |
愿意 |
yuàn yì |
быть готовым; хотеть |
我愿意去。 Wǒ yuànyì qù. Я готов пойти. |
| 274 |
月亮 |
yuè liang |
луна |
晚上有月亮。 Wǎnshang yǒu yuèliang. Ночью есть луна. |
| 275 |
越 |
yuè |
чем больше; превосходить |
天气越好,我越高兴。 Tiānqì yuè hǎo, wǒ yuè gāoxìng. Чем лучше погода, тем я радостнее. |
| 276 |
站 |
zhàn |
стоять; станция |
我站着。 Wǒ zhàn zhe. Я стою. |
| 277 |
张 |
zhāng |
счетное слово для плоских предметов |
我买一张票。 Wǒ mǎi yì zhāng piào. Я покупаю один билет. |
| 278 |
长 |
zhǎng |
расти; старший |
孩子长高了。 Háizi zhǎng gāo le. Ребенок вырос выше. |
| 279 |
着急 |
zháo jí |
волноваться; спешить |
别着急。 Bié zháojí. Не волнуйся. |
| 280 |
照顾 |
zhào gu |
заботиться; ухаживать |
我照顾孩子。 Wǒ zhàogu háizi. Я забочусь о ребенке. |
| 281 |
照片 |
zhào piàn |
фотография |
这是我的照片。 Zhè shì wǒ de zhàopiàn. Это моя фотография. |
| 282 |
照相机 |
zhào xiàng jī |
фотоаппарат |
我有照相机。 Wǒ yǒu zhàoxiàngjī. У меня есть фотоаппарат. |
| 283 |
只 |
zhǐ |
только; лишь |
我只喝水。 Wǒ zhǐ hē shuǐ. Я пью только воду. |
| 284 |
只 |
zhǐ |
счетное слово для животных или одного из пары |
我有一只猫。 Wǒ yǒu yì zhī māo. У меня есть одна кошка. |
| 285 |
只有…才… |
zhǐ yǒu …cái … |
только если... тогда... |
只有你来,我才去。 Zhǐyǒu nǐ lái, wǒ cái qù. Только если ты придешь, я пойду. |
| 286 |
中间 |
zhōng jiān |
середина; посередине |
桌子在中间。 Zhuōzi zài zhōngjiān. Стол посередине. |
| 287 |
中文 |
zhōng wén |
китайский язык |
我学习中文。 Wǒ xuéxí Zhōngwén. Я изучаю китайский. |
| 288 |
终于 |
zhōng yú |
наконец |
他终于来了。 Tā zhōngyú lái le. Он наконец пришел. |
| 289 |
种 |
zhǒng |
вид; тип |
这种饮料很好。 Zhè zhǒng yǐnliào hěn hǎo. Этот вид напитка хороший. |
| 290 |
重要 |
zhòng yào |
важный |
这件事情很重要。 Zhè jiàn shìqing hěn zhòngyào. Это дело важное. |
| 291 |
周末 |
zhōu mò |
выходные |
周末我在家。 Zhōumò wǒ zài jiā. На выходных я дома. |
| 292 |
主要 |
zhǔ yào |
главный; в основном |
我主要学习中文。 Wǒ zhǔyào xuéxí Zhōngwén. Я в основном изучаю китайский. |
| 293 |
注意 |
zhù yì |
обращать внимание |
请注意。 Qǐng zhùyì. Пожалуйста, обратите внимание. |
| 294 |
自己 |
zì jǐ |
сам; себя |
我自己去。 Wǒ zìjǐ qù. Я пойду сам. |
| 295 |
自行车 |
zì xíng chē |
велосипед |
我骑自行车。 Wǒ qí zìxíngchē. Я езжу на велосипеде. |
| 296 |
总是 |
zǒng shì |
всегда |
他总是迟到。 Tā zǒngshì chídào. Он всегда опаздывает. |
| 297 |
嘴 |
zuǐ |
рот |
他的嘴很小。 Tā de zuǐ hěn xiǎo. У него маленький рот. |
| 298 |
最后 |
zuì hòu |
последний; наконец |
最后,我回家。 Zuìhòu, wǒ huí jiā. В конце я иду домой. |
| 299 |
最近 |
zuì jìn |
недавно; в последнее время |
最近我很忙。 Zuìjìn wǒ hěn máng. В последнее время я занят. |
| 300 |
作业 |
zuò yè |
домашнее задание |
我做作业。 Wǒ zuò zuòyè. Я делаю домашнее задание. |